fagus 的詞源
fagus(n.)
山毛櫸樹的植物屬名,源自拉丁語 fagus “山毛櫸”,源自 PIE 詞根 *bhago- “山毛櫸樹”(也是希臘語 phegos “橡樹”,拉丁語 fagus “山毛櫸”,俄語 buzina “接骨木”,古英語 bece,古挪威語 bok,德語 Buche “山毛櫸”的來源),可能具有“可食用”的基本意義(並與希臘語 phagein “吃”一詞的 PIE 詞根 *bhag- “分享,分配; 獲得份額”相關)。山毛櫸果是歐洲廣泛地區農業動物的古老食物來源。
The restriction to western IE languages and the reference to different trees have suggested to some scholars that this word was not PIE, but a later loanword. In the Balkans, from which the beech started to spread after 6000 BC, the [Greek] word means 'oak,' not 'beech.' Yet 'oak' and 'beech' are both 'fruit-bearing trees,' so that a semantic shift from 'oak' to 'beech' appears quite conceivable. The word itself may then have been PIE after all. [de Vaan]
對於西部印歐語言的限制和對不同樹木的引用,一些學者認爲這個詞不是 PIE,而是後來的藉詞。在巴爾幹半島,山毛櫸在公元前6000年後開始傳播,這個[希臘]詞的意思是“橡樹”,而不是“山毛櫸”。然而,“橡樹”和“山毛櫸”都是“結果樹”,因此從“橡樹”到“山毛櫸”的語義轉變是完全可以想象的。這個詞本身可能仍然是 PIE。[de Vaan]
相關條目
fagus 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「fagus」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fagus