廣告

febrifuge 的詞源

febrifuge(n.)

「降低發燒的藥物」,來自1680年代的法語 fébrifuge,字面意思爲「驅散發熱」,源自拉丁語 febris(見 fever)和 fugare「使逃離,趕走,驅逐,放逐」,也用於指放逐和流放,派生自 fuga「逃跑」,源自 PIE 語系的 *bhug-a-,是詞根 *bheug-(1)「逃跑」的帶後綴形式(見 fugitive(形容詞))。

相關條目

早期亦稱 feaver,晚期古英語中稱爲 feforfefer,意爲“高於正常體溫的發熱”,源自拉丁語中的 febris,與 fovere (意爲“變暖,加熱”)相關,可能源自 PIE 詞根 *dhegh- (也是哥特語中 dags,古英語中 dæg,最初表示“熱量”; 古希臘語中 tephra 表示“灰燼”; 立陶宛語中 dāgas 表示“熱量”; 舊普魯士語中 dagis 表示“夏天”; 中古愛爾蘭語中 daig 表示“火”),但也有人認爲這是印度梵語中所代表的詞根的重複 *bhur- (意爲“不安”)。

這個拉丁詞被大多數日耳曼語言採用(如德語 Fieber,瑞典語 feber,丹麥語 feber ),但荷蘭語中並沒有採用。英語的拼寫受到古法語 fievre 的影響。

“發熱”的另一種說法爲古英語中的 hriðhriðing (與古高地德語中的 hritto,愛爾蘭語中的 crith,威爾士語中的 cryd,立陶宛語中的 skriečiù, skriesti 相關); 拉丁語中的 febris 也被翻譯爲 bryneadl。其“強烈的神經興奮感”的引申意義可追溯至 1580 年代,同時也作爲古英語的動詞 feferian 存在。

14世紀末,“逃跑,已逃跑,已飛跑”,源自古法語 fugitiffuitif,“缺席的,失蹤的”,源自拉丁語 fugitivus,“逃跑”,過去分詞形容詞,源自 fugere 的詞幹“逃跑,飛行,逃跑,逃離,離開國家,流亡; 迅速經過; 消失,消失,消亡; 避免,迴避; 未被注意到,未知”,源自 PIE 詞根 *bheug- “逃跑”(源頭還包括希臘語 pheugein “逃跑,逃脫,流亡,逃竄”, phyza “(狂野)飛行,恐慌”, phyge “逃跑,流亡”; 立陶宛語 būgstu, būgti “驚恐”, bauginti “嚇唬某人”, baugus “膽小,緊張”; 也許還有阿維斯陀語 būj(i)- “懺悔,贖罪”, būjat “解放”)。 古英語有 flyma

意思是“持續時間短暫的,轉瞬即逝的”來自於大約1500年。因此它被用於文學作品中,作爲爲過去的場合或目的而寫的短篇文章(1766年)。

廣告

febrifuge 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「febrifuge

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of febrifuge

廣告
熱門詞彙
廣告