float 的詞源
float(v.)
晚期古英語 flotian “漂浮在水面上”(不及物動詞; 第二類強動詞; 過去式 fleat,過去分詞 floten),源自原始日耳曼語 *flotan “漂浮”(源自古諾爾斯語 flota,中古荷蘭語 vloten,古高地德語 flozzan,德語 flössen),源自 PIE *plud-, 擴展形式爲 *pleu- “流動”。
“漂浮,被動地盤旋”意思始於公元1300年。“使(水等)浮起來”的及物動詞意思始於公元1600年; “使(某物)漂浮”意思始於1778年(最初指金融業務)。指在空氣中運動,始於1630年代。“在眼前模糊地盤旋”意思始於1775年。相關詞彙: Floated; floating。所謂 floating rib(早在1802年)是因爲前端未連接到其他部分而得名。
float(n.)
“Float” 顯然是早期中古英語三個相關的古英語名詞的合併, flota “船,艦隊”, flote “部隊,羣”, flot “水域,海洋”; 所有這些都來自於 float(v.)的來源。早期的意義是現在大多已廢棄的古英語詞彙的意義:“漂浮狀態”(12世紀初),“游泳”(13世紀中期); “一支艦隊; 一支公司或部隊”(約1300年); “一條小溪,河流”(14世紀初)。從約1300年開始,作爲漁線或漁網上的浮力附件; 14世紀初作爲“筏子”。指“用於遊行等展示的輪式平臺”來源於1888年,可能來自於“扁底船”的早期意義(1550年代)。作爲一種噴泉飲料,最早出現於1915年。
Float.—An ade upon the top of which is floated a layer of grape juice, ginger ale, or in some cases a disher of fruit sherbet or ice cream. In the latter case it would be known as a "sherbet float" or an "ice-cream float." ["The Dispenser's Formulary: Or, Soda Water Guide," New York, 1915]
Float. —— 一種飲料,其頂部浮着一層葡萄汁、薑汁汽水,或在某些情況下是一勺水果雪泥或冰淇淋。在後一種情況下,它將被稱爲“雪泥浮標”或“冰淇淋浮標”。【“The Dispenser's Formulary: Or, Soda Water Guide," New York, 1915】
Few soda water dispensers know what is meant by a "Float Ice Cream Soda." This is not strange since the term is a coined one. By a "float ice cream soda" is meant a soda with the ice cream floating on top, thus making a most inviting appearance and impressing the customer that you are liberal with your ice cream, when you are not really giving any more than the fellow that mixes his ice cream "out of sight." [The Spatula, Boston, July, 1908]
很少有蘇打水機知道什麼是“浮標冰淇淋蘇打水”。這並不奇怪,因爲這個術語是一個新造的詞。通過“浮標冰淇淋蘇打水”,指的是在蘇打水上浮着冰淇淋,從而使其看起來非常誘人,並給顧客留下印象,認爲你非常慷慨地提供了冰淇淋,而實際上你並沒有比那些“不露面混合冰淇淋”的人多給任何東西。【The Spatula, Boston, July, 1908】
float 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「float」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of float
熱門詞彙