廣告

afloat 的詞源

afloat(adv., adj.)

古英語 aflote,縮寫自介詞短語 on flot; 參見 a-(1)"to" + flot "深度足以容納船隻的水域"(參見 float(n.))。

相關條目

“Float” 顯然是早期中古英語三個相關的古英語名詞的合併, flota “船,艦隊”, flote “部隊,羣”, flot “水域,海洋”; 所有這些都來自於 float(v.)的來源。早期的意義是現在大多已廢棄的古英語詞彙的意義:“漂浮狀態”(12世紀初),“游泳”(13世紀中期); “一支艦隊; 一支公司或部隊”(約1300年); “一條小溪,河流”(14世紀初)。從約1300年開始,作爲漁線或漁網上的浮力附件; 14世紀初作爲“筏子”。指“用於遊行等展示的輪式平臺”來源於1888年,可能來自於“扁底船”的早期意義(1550年代)。作爲一種噴泉飲料,最早出現於1915年。

Float.—An ade upon the top of which is floated a layer of grape juice, ginger ale, or in some cases a disher of fruit sherbet or ice cream. In the latter case it would be known as a "sherbet float" or an "ice-cream float." ["The Dispenser's Formulary: Or, Soda Water Guide," New York, 1915]
Float. —— 一種飲料,其頂部浮着一層葡萄汁、薑汁汽水,或在某些情況下是一勺水果雪泥或冰淇淋。在後一種情況下,它將被稱爲“雪泥浮標”或“冰淇淋浮標”。【“The Dispenser's Formulary: Or, Soda Water Guide," New York, 1915】
Few soda water dispensers know what is meant by a "Float Ice Cream Soda." This is not strange since the term is a coined one. By a "float ice cream soda" is meant a soda with the ice cream floating on top, thus making a most inviting appearance and impressing the customer that you are liberal with your ice cream, when you are not really giving any more than the fellow that mixes his ice cream "out of sight." [The Spatula, Boston, July, 1908]
很少有蘇打水機知道什麼是“浮標冰淇淋蘇打水”。這並不奇怪,因爲這個術語是一個新造的詞。通過“浮標冰淇淋蘇打水”,指的是在蘇打水上浮着冰淇淋,從而使其看起來非常誘人,並給顧客留下印象,認爲你非常慷慨地提供了冰淇淋,而實際上你並沒有比那些“不露面混合冰淇淋”的人多給任何東西。【The Spatula, Boston, July, 1908】

前綴或不可分割的詞素,是各種日耳曼和拉丁元素的集合。

在源自古英語的單詞中,它通常代表古英語的 an "在、進入"(參見 on (prep.)),如 aliveaboveasleepabackabroadafootashoreaheadabedaside、已廢棄的 arank "在隊列中",athree (adv.) "分成三部分" 等。在這種用法中,它從名詞形成形容詞和副詞,具有 "在、於;從事於" 的概念,並且與 a (2) 相同。

它也可以代表中古英語的 of (prep.) "離開、從",如 anewafreshakinabreast。或者它可以是古英語過去分詞前綴 ge- 的縮減形式,如 aware

或者它可以是古英語的強調 a-,最初是 ar-(與德語的 er- 同源,可能最初意味著 "遠離的運動"),如 abideariseawakeashamed,標示動詞為瞬間的、單一事件。這樣的單詞有時在早期現代英語中被重新塑造,彷彿前綴是拉丁語(accursedallayaffright)。

在來自羅曼語族的單詞中,它通常代表拉丁語 ad "到、朝向;為了"(參見 ad-),或 ab "從、離開、脫離"(參見 ab-)的縮減形式;這兩者在大約7世紀時在古法語的祖先中已縮減為 a。在少數情況下,它代表拉丁語 ex

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
自然地,所有這些 a- 前綴最終在概念上被混淆地合併在一起,結果的 a- 被視為模糊地強調、修辭、悅耳,甚至是古老的,並且完全多餘。[OED, 1989]
    廣告

    afloat 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「afloat

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of afloat

    廣告
    熱門詞彙
    廣告