廣告

garnishment 的詞源

garnishment(n.)

1550年代,“裝飾,裝飾,裝飾”,源自 garnish(v.)+ -ment。17世紀起法律金融意義上使用。動名詞 garnishing 也被用於“裝飾,裝飾”的意義(14世紀晚期)。

相關條目

14世紀末期,“裝飾,裝扮,美化”,也在中古英語中,“爲防禦而裝備(一個地方); 爲戰鬥而武裝; 準備防禦”,來自舊法語 garniss-garnir 的現在分詞詞幹“提供,裝備; 加強,加固”(11世紀),來自法蘭克語 *warnjan,源自原始日耳曼語 *warnon “小心,守衛,供養”(也是古高德語 warnon “小心注意”,古英語 warnian “提醒,提防”的詞源; 參見 warn),源自原始印歐語根 *wer-(4)“覆蓋”。

意義演變是從“武裝自己”到“裝備”到“裝飾”,在英語中最早的含義是“裝飾”。烹飪方面的意思“爲餐桌上的菜餚裝飾”主導了1700年之後。較舊的含義在法律意義上仍存,“警告或通知資金的財產附着”(1570年代)。相關: Garnishedgarnishing

這是一個拉丁語常見後綴,最初來自法語,代表拉丁語 -mentum,它被添加到動詞詞幹中,以製造表示動詞行爲結果或產品,或動詞行爲的手段或工具的名詞。在俗語拉丁語和古法語中,它被用作動作名詞的形成成分。法語在動詞根和後綴之間插入一個 -e-(例如從 commenc-er 形成的 commenc-e-ment; 對於以 ir 結尾的動詞,插入 -i-(例如從 sentir 形成的 sent-i-ment)。

從16世紀開始,與英語動詞詞幹一起使用(例如 amazementbettermentmerriment,最後一個還說明了在這個後綴之前將 -y 變成 -i- 的習慣)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常附加 -ment 的詞幹是動詞的詞幹; 像 oddmentfunniment 這樣的怪異詞不應成爲先例; 它們本身是由於對 merriment 的誤解而產生的,後者不是來自形容詞,而是來自一個過時的動詞 merry,意爲“歡樂”。[福勒]
    廣告

    garnishment 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「garnishment

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of garnishment

    廣告
    熱門詞彙
    廣告