廣告

goad 的詞源

goad(n.)

古英語 gad “尖端,矛頭,箭頭,用於驅趕牲畜的尖棍”,源自原始日耳曼語 *gaido “驅趕,矛”(源頭還包括倫巴第語 gaida “矛”),可能與梵語 hetih “導彈,拋射物”, himsati “他傷害”; 阿維斯塔語 zaena- “武器”; 希臘語 khaios “牧羊人的手杖”; 古英語 gar “矛”; 古愛爾蘭語 gae “矛”可能同源。比喻意義上的“任何促進或刺激的事物”自16世紀以來,可能源自聖經。

goad(v.)

1570年代,源自於 goad(名詞); 最早的用法是比喻性的,意爲“激勵,刺激,煽動”。1610年代開始有了字面意義的用法。相關詞彙: Goadedgoading

相關條目

約於1300年,指“驅趕牛等動物的尖銳棍子”; 約於1400年,指“尖銳的金屬釘子”,源自古諾爾斯語 gaddr “尖刺,釘子”,源自原始日耳曼語 *gadaz “尖棍”(參見 yard(n.2))。早在13世紀中期,就已經被證明是“金屬條或棒,錠”,因此在中古英語中也是土地測量中的長度單位,長度從10到16英尺不等。與 goad(n.)無關,但在意義上可能受到了影響。

1765年,美國英語,指一種長得像狗魚的魚,縮寫自 garfish(15世紀中期),由 fish(n.)和中古英語 garegore “一支矛”組成,源自古英語 gar “矛”,源自原始日耳曼語 *gaisa- “矛”(源頭還包括古諾爾斯語 geirr “矛; 鐵砧的尖端”,古撒克遜語、古高地德語 ger,德語 Ger “矛”),源自原始印歐語言 *ghaiso- “一根棍子,矛”(參見 goad(n.))。這種魚因其長而尖的嘴而得名。比較 Edgargarlic

    廣告

    goad 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「goad

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of goad

    廣告
    熱門詞彙
    廣告