想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1710年,由 guile 和 -less 組成。相關詞彙: Guilelessly; guilelessness。
也來自:1710
中古英語中的“guile”(詐騙、詭計、欺騙、詭計)源於古法語 guile,意爲“欺騙、詭計、欺詐、詐騙”,可能來自法蘭克語 *wigila “詭計、欺騙”或相關的日耳曼語源,源自原始日耳曼語 *wih-l-(也是古弗裏西亞語 wigila “巫術、巫術”、古英語 wig “偶像”、哥特語 weihs “神聖”、德語 weihen “祝聖”的來源),源自 PIE 詞根 *weik-(2)“祝聖、神聖”。
這個詞源成分的意思是“缺少,不能,沒有”,來自古英語 -leas,源於 leas 的“無,缺乏,虛假,捏造”,源於原始日爾曼語 *lausaz(同源詞:荷蘭語 -loos,德語 -los,“沒有”,古諾爾斯語 lauss,“寬鬆的,自由的,空缺的,放蕩的”,中古荷蘭語 los,,德語 los,“寬鬆的,自由的”,哥特語 laus,“空的,虛浮的”),來自 PIE 詞根 *leu-,“放鬆,分開,切斷”。與 loose 和 lease 有關。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of guileless