廣告

hem-stitch 的詞源

hem-stitch(n.)

也稱 hemstitch,始見於1821年,由 hemstitch(名詞)組成。形容詞 hem-stitched 出現於1813年。相關詞彙: Hem-stitching

相關條目

古英語單詞 hem 指的是一件布或衣服的“邊緣”,源自原始日耳曼語 *hamjam(另外來源還有古諾爾斯語 hemja 的“抑制、控制”,瑞典語 hämma 的“停止、制止”,古弗里斯蘭語 hemma 的“阻礙”,中古荷蘭語、德語 hemmen 的“包住、停止、阻礙”),源自印歐語言 PIE *kem- 的“壓縮”(另外還有亞美尼亞語 kamel 的“壓、擠”,立陶宛語 kamuoti 的“一起擠壓、制止”,俄語 kom 的“一堆、凝塊、土塊”)。

顯然,同一詞根產生了古英語單詞 hamm,在地名中很常見(在那裏它的意思是“被水或高地環繞的圍場,河灣中的土地”)。中古英語中, hem 也是傲慢或炫耀的象徵。

If þei wer þe first þat schuld puplysch þese grete myracles of her mayster, men myth sey of hem, as Crist ded of þe Pharisees, þat þei magnified her owne hemmys. [John Capgrave, "Life of Saint Gilbert of Sempringham," 1451]
如果他們是第一個宣揚他們的大師的偉大奇蹟的人,人們也許可以像耶穌基督對法利賽人所做的那樣,說他們誇大了自己的程度。[約翰·卡普格雷夫,《聖吉爾伯特·瑟姆普林漢姆的生平》,1451年]

中古英語的 stiche 來自古英語的 stice,意思是「刺痛、穿刺、蜇傷、刺傷」,這些意義在現代已經不再使用。它源自原始日耳曼語的 *stikiz,這個詞也衍生出古弗里西語的 steke、古高地德語的 stih 以及德語的 Stich,都表示「刺、刺痛、刺傷」。進一步追溯,它來自原始印歐語的 *stig-i-,而這又源自詞根 *steig-,意為「刺入、尖銳的」,可以參考 stick (v.)。

在晚期古英語中(特別是在醫療文獻中),stich 開始用來描述「側腹突然劇烈的刺痛,像針刺般的劇痛」。

到了13世紀晚期,這個詞在縫紉和製鞋領域被用來指「穿過布料的針線一個來回動作」。隨著時間推移,到了14世紀晚期,它又引申出「針線留在布料中的部分」的意思。由於這個隱喻,約1500年起,它還被用來指「一件衣物」,無論是穿著還是未穿。到了1620年代,這個詞專門用來指某種特定的針線活(例如 cross-stitch)。

1580年代起,stich 也被用來表示「一項工作任務的完成」,這是一種更廣泛的用法。1520年代時,它開始被用於外科手術領域。1968年,這個詞又被賦予了「有趣的人或事物」的意義,這源於一種比喻,形容因大笑而感到劇烈的腹部疼痛(類似於表達 have (someone) in stitches,該表達在1935年就已經出現)。

    廣告

    hem-stitch 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hem-stitch

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hem-stitch

    廣告
    熱門詞彙
    廣告