廣告

hot water 的詞源

hot water(n.)

約在1400年,字面意義; 在1530年代引申爲“麻煩”。見 hot(形容詞)+ water(名詞)。Hot-water bottle 出現於1895年。

相關條目

古英語 hat "炎熱的,與冷相反",用於太陽或空氣,火,加熱的物體; 還有"熱情的,兇猛的,強烈的,興奮的",源自原始日耳曼語 *haita-(也源自古撒克遜語和古弗里斯蘭語 het,古諾爾斯語 heitr,中古荷蘭語和荷蘭語 heet,德語 heiß "熱的",哥特語 heito "發燒的熱"),起源不明,可能與立陶宛語 kaisti "變熱"有關; 兩者可能來自一個底層詞。

在中古英語中有一個長元音(與 boatwrote 押韻),在現代英語中縮短,可能受到比較級 hotter 的影響。作爲副詞,古英語 hote

Hot 作爲"充滿性慾,淫蕩"的意思可追溯到1500年; "激發慾望"的意思是18世紀。"刺激的,辛辣的,刺鼻的"的味覺意義可追溯到1540年代。"令人興奮的,非常好的"的意思是1895年; "被偷的"的意思首次記錄於1925年(最初帶有"容易識別和難以處理"的含義); "放射性的"的意思來自1942年。爵士音樂或組合的意思來自1924年。

Hot flashes 在更年期的意義上可追溯到1887年。Hot stuff 用於表示任何好的或優秀的事物,可追溯到1889年的美國英語。Hot seat 來自1933年。Hot potato 在比喻意義上可追溯到1846年(因爲在火炭中烘烤並被拿出來時是熱的)。Hot cake 來自1680年代; sell like hot cakes 來自1839年。

在躲貓貓或猜謎遊戲中的 hotcold(19世紀)來自狩獵(1640年代),意味着追蹤氣味。Hot and bothered 可追溯到1921年。在比喻意義上的 Hot under the collar 來自1895年。

古英語的 wæter 來自原始日耳曼語的 *watr-(這個詞的來源還可以追溯到古撒克遜語的 watar、古弗里西語的 wetir、荷蘭語的 water、古高地德語的 wazzar、德語的 Wasser、古挪威語的 vatn、哥特語的 wato,這些詞都意指「水」)。它的詞源可以追溯到原始印歐語的 *wod-or,這是一個帶後綴的形式,來自詞根 *wed- (1),意為「水」或「潮濕」。在古代,人們認為水是構成一切事物的基本元素之一。

「頭部高出水面」(因此避免溺水)這個表達最早出現在1660年代;而在比喻意義上「脫離困境」的用法則記錄於1742年。

「水療」(Water-cure)這個詞用來指涉以水為療法的治療方式,最早出現於1842年。用於人群控制的「水炮」(water-cannon)則是在1964年被稱呼的;而「飲水噴泉」(water-fountain)則出現在1946年。水牛(Water-buffalo)這個詞最早可追溯至1894年。水球(Water polo)的記錄始於1884年;而水刑(water torture)則出現在1928年。

Waters 這個詞用來指「某一地區的海域」,特別是指「一國的海洋主權聲索」,最早出現於1650年代。

語言學家認為,原始印歐語中可能有兩個詞根用來表示水:*ap-*wed-。第一個詞根(在梵語中保留為 apah,同時也出現在 Punjabjulep 中)被認為是「有生命的」,將水視為一種生機勃勃的力量;而第二個詞根則將水視為一種無生命的物質。這種區分可能在 fire(火)這個詞中也存在。

    廣告

    hot water 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hot water

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hot water

    廣告
    熱門詞彙
    廣告