廣告

humanitarian 的詞源

humanitarian(n.)

1794年在神學上的意義是“肯定基督的人性,但否認他的先前存在和神性”,來自 human(形容詞)+後綴 unitarian 等。到1834年,“信奉一個人的最高職責是促進人類福利的人”,但緊密相關的意義“慈善家,主張或實踐人類行動以解決社會問題”的意義(1842年),最初是貶低的,帶有過度的暗示。比較 humanism

作爲形容詞,到1834年在神學上的意義是“肯定基督的人性或人性質”; 到1855年,它的意義是“關注人類的廣泛利益”。

相關條目

15世紀, humainhumaigne,“人類的”,源於古法語 humainumain(形容詞)“屬於人類的”(12世紀),源於拉丁語 humanus “屬於人的,人類的”,也意味着“人道的,慈善的,友好的,禮貌的,有學識的,文明的”。這部分源於 PIE *(dh)ghomon-,字面意思是“人類,塵世的生靈”,是與衆神相對的(源自根 *dhghem- “大地”),但其中涉及到的聲音變化沒有確定的解釋。與此相比,希伯來語 adam “男人”,源於 adamah “土地”。與古立陶宛語 žmuo(賓格 žmuni)“男人,男性”同源。

Human interest 來自於1824年。Human rights 早在1680年代已有記載; human being 則出現在1690年代。Human relations 源於1916, human resources 出現於1907年,美國英語,顯然最初來自於社會基督教徒,基於 natural resourcesHuman comedy “人類活動的總和”翻譯自法語 comédie humaine (Balzac); 參見 comedy

humanist 一起,16世紀至18世紀在哲學和神學方面使用,特別是與基督的(純粹)人性有關,或模仿拉丁語 humanitas “適合受過教育的人的教育”。參見 human(形容詞)+ -ism。在“人類本性的教義或科學”意義上, humanics(1864)已被使用。

從1832年起,指“對古典文化的智慧研究和欣賞”,尤其是指文藝復興時期。到1847年,指“以人類利益爲主導的思維繫統或模式”(最初常出現在其敵人的著作中)。作爲一種實用的思維繫統,1907年由聯合創始人 F.C.S.席勒定義爲“感知哲學問題涉及人類通過人類思維資源努力理解人類經驗世界的感知”。

廣告

humanitarian 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「humanitarian

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of humanitarian

廣告
熱門詞彙
廣告