廣告

illimitable 的詞源

illimitable(adj.)

1590年代,源自於 in-(1)的同化形式,意爲“不”+ limitable(見 limit(v.))。

相關條目

14世紀後期,“設定限制,限制在範圍內”(還包括“規定,確定,分配”),來自14世紀的古法語 limiter “標記(邊界),限制; 指定”,源自拉丁語 limitare “界定,限制,固定”,來自 limes “邊界,限制”(參見 limit(名詞))。從15世紀初開始,“劃定,指定限制”。相關詞彙: limitedlimitinglimitable

這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-il-ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。

在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-

    廣告

    illimitable 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「illimitable

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of illimitable

    廣告
    熱門詞彙
    廣告