想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1811年,由 illusion 和 -ary 組成。
也來自:1811
14世紀中期,“嘲笑,嘲弄,嘲諷”; 14世紀後期,“欺騙行爲; 欺騙性外觀,幻覺; 心靈的錯覺”,源自古法語 illusion “嘲弄,欺騙,欺詐”(12世紀),源自拉丁語 illusionem(主格 illusio)“嘲弄,戲謔,嘲笑; 反語”,源自 illudere 的過去分詞詞幹“嘲弄”,字面意思是“玩耍”,源自 in- 的同化形式“在,於”(源自 PIE 詞根 *en “在”)+ ludere “玩耍”(參見 ludicrous)。“欺騙性外觀”的意義最初在教會拉丁語中發展。相關詞彙: Illusioned “充滿幻覺”(1920年)。
形容詞和名詞詞綴,大多數情況下來自拉丁語 -arius, -aria, -arium,意爲“與...有關的,涉及到的; 從事...的人”,源自 PIE 關係形容詞後綴 *-yo-,意爲“屬於或歸屬於”。在拉丁語中,這些形容詞的中性形式也經常用作名詞(solarium “日晷”, vivarium, honorarium 等)。它出現在從拉丁語借入中古英語的單詞中。在後來從拉丁語借入法語的單詞中,它變成了 -aire,並傳入中古英語作爲 -arie,隨後變成了 -ary。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of illusionary