想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"邊緣重疊"(如屋瓦等),1640年代,源自法語 imbrication,是拉丁語 imbricare 的動作名詞,意爲"用瓦片覆蓋",來自 imbricem(主格 imbrex),意爲"彎曲的屋瓦用於排水",源自 imber(屬格 imbris),意爲"雨水,大雨; 雨水",源自 PIE *ombh-ro-,意爲"雨水"(源頭還包括梵語 abhra,意爲"雲,雷雲,雨天",希臘語 ombros,意爲"雨,陣雨"),源自根詞 *nebh-,意爲"潮溼; 水"(參見 nebula)。
也來自:1640s
15世紀中葉, nebule "一團雲霧",源自拉丁語 nebula,複數 nebulae, "霧氣,蒸汽,霧,煙,氣息",比喻意義上是"黑暗,模糊",源自 PIE 詞根 *nebh- "雲彩"。
1660年代重新從拉丁語借用,表示"眼中的白內障"; 天文學上的意義"天空中的亮雲狀斑塊"來自大約1730年。早在赫歇爾(1802年)時代,天文學家就意識到一些星雲是恆星團,但是直到1920年代才確切區分了相對較近的宇宙氣體雲和遠處的 galaxies(現在稱爲這些的正確名稱),當時利用新的100英寸威爾遜山望遠鏡將後者分辨爲單個恆星(和星雲)。
"將一物覆蓋在另一物上"(如屋頂瓦片等),1704年(隱含於 imbricated),源自拉丁語 imbricatus "覆蓋着瓦片",過去分詞形式爲 imbricare "用雨瓦覆蓋"(參見 imbrication)。作爲形容詞出現於1650年代。相關詞彙: Imbricated; imbricating。
15世紀初,“使潮溼; 浸泡,浸透”; 也比喻“使吸收”(感情,觀點等),源自拉丁語 imbuere “弄溼,浸溼,浸透”,比喻“填滿; 玷污”,這個詞的起源不確定,可能來自與 imbrication 相同的詞根。還可參考古法語 embu,過去分詞爲 emboivre,源自拉丁語 imbibere “飲入,浸入”(見 imbibe),這可能影響了英語單詞。相關詞彙: Imbued; imbuing。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of imbrication