想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
14世紀晚期,意爲“不可分割的,無法分開的”,源自中世紀拉丁語 impartibilis; 參見 im- “不,相反的”+ part(動詞)。從1630年代開始意爲“可傳授的”,源自 impart(動詞)+ -ible。現在兩種意義都很少使用。
也來自:late 14c.
15世紀初,“給予(自己的財產的一部分)”; 15世紀晚期,“分享,參與”,源自古法語 empartir, impartir “分配,分配,分配,分享”(14世紀),源自晚期拉丁語 impartire(也有 impertire)“與他人分享,分割; 溝通”,源自 in- 的同化形式“進入,進入”(來自 PIE 根 *en “在”)+ partire “分割,部分”(來自 pars “一部分,一塊,一份”,源自 PIE 根 *pere-(2)“授予,分配”)。
意思是“作爲知識或信息傳達”,始於1540年代; 這個詞最初並不侷限於非物質的事物,但現在通常只涉及品質。相關: Imparted; imparting; impartment。
公元前1200年, parten "離開,離去"; 公元13世紀末,"使(事物,人)分離"; 源自古法語 partir "分割,分離"(10世紀),來自拉丁語 partire/partiri "分享,分割,分配,分離",源自 pars "一部分,一塊,一份"(源自 PIE 詞根 *pere- (2) "授予,分配")。
意思是"分割"(某物),尤其是"通過切割或劈開分割",始於公元1300年; "與他人分享某物"的意思始於14世紀初。對於人來說,"相互分離",14世紀初也是及物動詞,"通過干預將人們分開或保持分開"。"變得不團結"的不及物意義始於14世紀初; "被分割或切斷"的意思始於1570年代。1610年代有"分開頭髮,梳理頭髮使其遠離分界線"的用法。相關詞彙: Parted; parting。part with "投降"始於1580年代; 早期的意思是"與某人分享"(公元13世紀中期)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of impartible