廣告

inflexion 的詞源

inflexion(n.)

inflection; 也見 -xion。相關: Inflexional

相關條目

inflexion,15世紀早期,源自拉丁語 inflexionem(主格 inflexio)“彎曲,屈折,改變”的名詞,來自 inflectere 的過去分詞詞幹“彎曲,改變”(參見 inflect)。拼寫方面,請參見 connection。語法意義上的“變化”指的是1660年代的詞形變化或詞類變化; 發音意義上的“聲音調節”指的是大約1600年的情況。

"Derivation" can be defined as the process by which lexical items belonging to different word-classes are drawn from given bases. Derivation must be distinguished from inflexion, by which different paradigmatic forms are created from given stems. Inflexion describes plural formations, forms of comparison, etc. Inflexion processes do not change the word-class to which the lexical item under consideration belongs. [Alfred Bammesberger, "English Etymology," Heidelberg, Carl Winter, 1984]
“派生”可以定義爲從給定的基礎中提取屬於不同詞類的詞彙項目的過程。派生必須與屈折相區分,屈折是從給定的詞幹創建不同的形態變化形式。屈折描述了複數形式、比較級等形式。屈折過程不會改變所考慮的詞彙項目所屬的詞類。[阿爾弗雷德·巴默斯伯格,《英語詞源學》,海德堡,卡爾·溫特出版社,1984年]

"-ion"結尾在美式英語中常用於某些單詞,而在英式英語中則更傾向於使用以 -ction 結尾的單詞,例如 connexioncomplexioninflexion,因爲這更符合拉丁語規則。

    廣告

    inflexion 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「inflexion

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of inflexion

    廣告
    熱門詞彙
    廣告