想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"愚蠢的",15世紀中葉,源自拉丁語 insipientem(主格 insipiens)"不明智的,愚蠢的",由 in- "不"(見 in-(1))和 sapientem(見 sapient)組成。 "現在大多數或完全不使用,以避免與 incipient 混淆" [OED]。
也來自:mid-15c.
「開始,著手」,1660年代,來自拉丁語 incipientem(主格 incipiens),是 incipere 的現在分詞,意為「開始,接受;有開始,起源」,來自 in-「進入,在,上,於」(來自 PIE 根 *en「在」)+ -cipere,是 capere「拿,取」的結合形式,來自 PIE 根 *kap-「抓住」。相關詞:Incipiently。
"明智的,睿智的,有辨識力的",15世紀晚期(15世紀早期作爲姓氏),來自古法語 sapient,直接源自拉丁語 sapientem(主格 sapiens)"明智的; 精明的,知道分寸的",也指"熟悉事物的真正價值"(像希臘語 sophos),這是 sapere 的現在分詞的專門用法,對於事物,意爲"品嚐,有味道"; 對於人,意爲"有辨別力,聰明"。
這被重建爲來自 PIE 詞根 *sep-(1)"品嚐,感知",也是 Old Saxon ansebban "感知,注意",Old High German antseffen,Old English sefa "心靈,理解,洞察力",Old Norse sefi "思想"的來源。"[N]ow generally used ironically" [Century Dictionary]。相關: Sapiently; sapiential。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of insipient