廣告

intension 的詞源

intension(n.)

大約1600年,“拉伸的行動; 程度或力量的增加”,源自拉丁語 intensionem/intentionem(主格 intensio/intentio)“拉伸,緊張”,比喻意義上爲“努力,盡力”,動作名詞,來自 intendere 的過去分詞詞幹,其字面意義爲“伸展,拉緊”(參見 intend,並比較 intention,其具有比喻意義)。相關詞彙: Intensional

相關條目

約於1300年, entenden,意爲“將注意力集中在,留意,關注”,源自古法語 entendreintendre,意爲“將注意力集中在”(在現代法語中主要指“聽到”),源自拉丁語 intendere,意爲“轉移注意力,努力(尋找某物),熱心”,字面意思爲“伸展,延伸”,源自 in- “向”(源自 PIE 詞根 *en “在”)和 tendere “伸展”,源自 PIE 詞根 *ten- “伸展”。

“擁有計劃,有意圖或目的”(14世紀後期)的意義在拉丁語中已經存在。一個日耳曼語族的詞是 ettle,源自古諾爾斯語 ætla,意爲“思考,推測,提議”,源自原始日耳曼語 *ahta,意爲“考慮,關注”(源頭還包括古英語 eaht,德語 acht)。相關詞彙: Intendedintending

14世紀晚期, entencioun,“目的,設計,目標; 意願,希望,慾望,意圖”,來自古法語 entencion “意圖,目的,渴望; 意志; 思想”(12世紀),源自拉丁語 intentionem(主格 intentio)“伸展,拉緊,努力; 注意力”,動作名詞,來自 intendere “轉移注意力”,字面意思是“伸展”(參見 intend)。在中古英語中也指“情感,感受; 心臟,頭腦,心理能力,理解力”。

    廣告

    intension 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「intension

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of intension

    廣告
    熱門詞彙
    廣告