弱動詞過去分詞後綴,源自古英語的 -ed 、-ad 、-od(在中古英語中統一爲 -ed),源自原始日耳曼語的 *-da-(同源詞:古高地德語的 -ta,德語的 -t,古諾爾斯語的 -þa,哥特語的 -da, -þs),源自原始印歐語的 *-to-,表示“基礎概念的完成形容詞後綴”[Watkins](同源詞:梵語的 -tah,希臘語的 -tos,拉丁語的 -tus; 參見 -th(1))。
最初完全發音,如今仍在 beloved(與 blessed 、accursed 和其他一些詞彙一樣,通過禮拜讀經保留了完整的發音)。在古英語中,一些“弱”動詞的第一和第三人稱單數過去式形式已經是 -te,是 -de 的變體(參見 -ed),通常伴隨着元音發音的變化(如現代英語中的 keep/kept, sleep/slept)。
縮短最後一個輔音的趨勢使得英語中有許多過去式形式拼寫爲 -ed,但發音爲“-t”(如 looked, missed 等)。在一些較舊的詞彙中,兩種形式都存在,具有不同的意義,如 gilded/gilt, burned/burnt。