廣告

jurisconsult 的詞源

jurisconsult(n.)

"在法律案件中提出意見的人",約1600年,源自拉丁語 iurisconsultus,最初是兩個詞,第一個詞是 ius 的屬格,意爲"法律"(參見 jurist),第二個詞是 consultare 的現在分詞形式,意爲"諮詢,徵求意見"(參見 consultation)。

相關條目

15世紀早期,“一羣人商議會面”; 1540年代,“商議的行爲”,源自拉丁語 consultationem (nominative consultatio ) “成熟的研討、考慮”,是 consultare 的動名詞形式,源自 consulere 的分頻式“尋求諮詢; 深思熟慮”,最初可能意爲“召集”,如在 consulere senatum “召集參議院”(尋求建議意見), 源自混合形式的 com “和,一起”(參見 con- ) + *selere “取, 集”,總的意思是“集合(參議院)”,源自印歐語言的 *selho- “獲取,抓住”。

德·範寫到:“由於 consulere 看起來不像 consul 的派生詞彙(我們更可能期望是 consulare),因此看起來這個動詞是最原始的,意思是‘聚在一起, 商討’。

15世紀中期,“從事法律的人”; 1620年代,“法律作家,宣揚法律科學的人”,源自14世紀的古法語 juriste,來自中世紀拉丁語 iurista “法學家”,源自拉丁語 ius(屬格 iuris)“權利”,尤指“法律權利或權威,法律”,還有“司法機構,法庭”,源自古拉丁語 ious,可能字面意思是“神聖的公式”,這是拉丁語中特有的詞彙(不是普通的意大利語),起源於宗教崇拜,源自 PIE 詞根 *yewes- “法律”(比較拉丁語 iurare “發表儀式公式”,梵語 yos “健康”,阿維斯塔語 yaoz-da- “使儀式純淨”,愛爾蘭語 huisse “公正”)。相關詞彙: Juristic。更平凡的拉丁語法律詞彙 lex 指的是具體的法律,而不是法律體系。

與此詞源相關的日耳曼語根,由古英語 æ “習俗,法律”,古高地德語 ewa,德語 Ehe “婚姻”代表,有時與此詞源聯繫在一起,或者追溯到 PIE 詞根 *ei- “前往”。

    廣告

    jurisconsult 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「jurisconsult

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of jurisconsult

    廣告
    熱門詞彙
    廣告