廣告

juror 的詞源

juror(n.)

"陪審員",公元1300年(12世紀晚期的盎格魯-拉丁語),源自盎格魯-法語 jurour(13世紀晚期),古法語 jureor “證人,宣誓人”,源自拉丁語 iuratorem(主格 iurator)“宣誓人,宣誓人口譯員”, iurare “宣誓”,源自 ius(屬格 iuris)“法律”(見 jurist)。"在公共展覽會上選中頒發獎品等的一組人之一"的意思來自1851年; 這種特定的用法似乎是由於當年在倫敦水晶宮舉行的大型工業展覽會而產生的。

相關條目

15世紀中期,“從事法律的人”; 1620年代,“法律作家,宣揚法律科學的人”,源自14世紀的古法語 juriste,來自中世紀拉丁語 iurista “法學家”,源自拉丁語 ius(屬格 iuris)“權利”,尤指“法律權利或權威,法律”,還有“司法機構,法庭”,源自古拉丁語 ious,可能字面意思是“神聖的公式”,這是拉丁語中特有的詞彙(不是普通的意大利語),起源於宗教崇拜,源自 PIE 詞根 *yewes- “法律”(比較拉丁語 iurare “發表儀式公式”,梵語 yos “健康”,阿維斯塔語 yaoz-da- “使儀式純淨”,愛爾蘭語 huisse “公正”)。相關詞彙: Juristic。更平凡的拉丁語法律詞彙 lex 指的是具體的法律,而不是法律體系。

與此詞源相關的日耳曼語根,由古英語 æ “習俗,法律”,古高地德語 ewa,德語 Ehe “婚姻”代表,有時與此詞源聯繫在一起,或者追溯到 PIE 詞根 *ei- “前往”。

    廣告

    juror 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「juror

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of juror

    廣告
    熱門詞彙
    廣告