廣告

keepable 的詞源

keepable(adj.)

1839年,來自 keep(動詞)+ -able

相關條目

中古英語 kēpen,源自晚期古英語 cepan(過去式 cepte)“抓住,持有; 追求,渴望”,還有“實踐,觀察或執行; 留意,關注”,源自不確定起源的原始日耳曼語 *kopjan。公元1000年左右,古英語 cepan 被用來翻譯拉丁語 observare,所以可能與古英語 capian “看”(源自原始日耳曼語 *kap-)有關,基本意義是“留意,注意到”。

The word prob. belonged primarily to the vulgar and non-literary stratum of the language; but it comes up suddenly into literary use c. 1000, and that in many senses, indicating considerable previous development. [OED]
這個詞可能主要屬於粗俗和非文學的語言層次,但在公元1000年左右突然在文學中使用,並且有許多意義,表明之前有相當大的發展。[OED]

在中古英語中,這些意義迅速擴展:“保護,防禦”(12世紀); “阻止(某人)做某事”(13世紀初); “照顧,照看; 保護或保護(某人或某物)免受傷害、損壞等”(13世紀中期); “保留,維持,經營”商店、倉庫等(14世紀中期); “阻止進入或離開,強迫停留或停留”(14世紀末); “保持(某物)不損失或改變”,還有“不泄露”祕密、私人信息等,還有“不變質”(14世紀末); “繼續”(課程、道路等),“堅持”一種行動方式(14世紀末); “停留或保持”(15世紀初); “繼續”(做某事)(15世紀中期)。它被用來翻譯拉丁語 conservare “保護,保持安全”和 tenere “保持,保留”。

從1540年代開始,“保持以備使用”; 從1706年開始,“經常備有以出售”。意思是“經濟上支持並私下控制”(通常指情婦)始於1540年代; 指“保持正確的秩序”(指賬簿、賬目)始於1550年代。

keep at “持續工作”始於1825年; keep on “繼續,持續”始於1580年代。keep up 始於1630年代,意爲“繼續並行,與...同時進行”,始於1660年代,意爲“保持良好的秩序或狀態,保留,保存”,始於1680年代。keep it up “有力地繼續(某事)”始於1752年。keep to “限制(自己)於”始於1711年。keep off(及物)“阻止接近或攻擊”始於1540年代; keep out(及物)“阻止進入”始於15世紀初。

英語形容詞的常見結尾和構詞元素(通常基於及物動詞),具有「能夠;易於;允許;值得;需要;或必須被______」的意義,有時意為「充滿,造成」,來自法語-able,直接源自拉丁語-abilis

它實際上是-ble,來自拉丁語-bilis(元音通常來自被附加動詞的詞幹結尾),代表原始印歐語*-tro-,一個用來形成工具名詞的後綴,與英語ruddersaddle(名詞)的第二音節同源。

在英語中是一個活躍的元素,用於從拉丁語或本土詞彙的新構詞(readablebearable),也用於名詞(objectionablepeaceable)。有時具有主動意義(suitablecapable),有時具有中性意義(durableconformable)。到20世紀,其意義變得非常靈活,如在reliable witnessplayable foul ballperishable goods中。一位17世紀的作家使用了cadaverable「致命的」。

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
以一個詳細的例子來說,只有一位合格的語言學家才能判斷reasonable是來自動詞還是名詞reason,也無法確定其原始意義是可以推理出的,還是可以推理的,或是可以與之推理的,或是有理性的,或是聽從理性的,或是與理性一致的;普通人只知道它現在可以意味這些中的任何一個,並且合理地基於這些和類似的事實對結尾的能力持有寬容的看法;對他來說,credible意味著值得信賴,為什麼reliabledependable不可以意味值得依賴和信任呢?[Fowler]

在拉丁語中,-abilis-ibilis取決於動詞的屈折元音。因此在古法語、西班牙語、英語中有變體形式-ible。在英語中,-able傾向於用於本土(和其他非拉丁語)詞彙,-ible則用於明顯的拉丁語來源詞(但也有例外)。拉丁語後綴在詞源上與able無關,但長期以來一直與其有流行的聯繫,這可能促成了它作為一個活躍後綴的活力。

    廣告

    keepable 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「keepable

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of keepable

    廣告
    熱門詞彙
    廣告