廣告

kitchenette 的詞源

kitchenette(n.)

1905年,美國英語,由 kitchen-ette 混合而成的詞。

相關條目

"烹飪食物的房間,用於烹飪的建築部分",公元1200年左右,源自古英語 cycene “廚房”,來自原始日耳曼語 *kokina(源頭還包括中古荷蘭語 cökene,古高地德語 chuhhina,德語 Küche,丹麥語 kjøkken),可能借自通俗拉丁語 *cocina(源頭還包括法語 cuisine,西班牙語 cocina),是拉丁語 coquina “廚房”的變體,來自 coquinus “廚師的”,源自 coquus “廚師”,來自 coquere “烹飪”(源自 PIE 詞根 *pekw- “烹飪,成熟”)。

古英語單詞可能直接來自通俗拉丁語。美國英語俚語 Kitchen cabinet “非正式但有權勢的顧問團隊”起源於1832年,最初指安德魯·傑克遜總統,他的親密朋友被認爲比他的官方顧問更有影響力。考古學中的 Kitchen midden(1863年)翻譯自丹麥語 kjøkken mødding。姓氏 Kitchener(“從事或監督(修道院)廚房工作的人”)可追溯至14世紀初。

這個詞綴源自古法語的 -ette(陰性),在古法語中與陽性形式 -et(參見 -et)混用。

一般來說,從法語借入的較早單詞在英語中使用 -et,而自17世紀以來借入的單詞則多使用 -ette

自19世紀晚期起,這個詞綴開始與英語本土詞彙結合,特別是在創造新產品名稱的人群中,他們傾向於賦予它「模仿、一種……」的意義(例如 flannelette「棉質法蘭絨的仿製品」,1876年;leatherette,1855年;linenette,1894年)。它還形成了如 lecturette(1867年)、sermonette 這樣的詞,正如《牛津英語詞典》所指出的,「這些詞幾乎可以說不常用,儘管在報紙上經常能見到。」在美國,一家小型超市有時被稱為 superette(1938年),這在詞源上是個不可能的組合。

    廣告

    kitchenette 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「kitchenette

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of kitchenette

    廣告
    熱門詞彙
    廣告