laissez-faire 的詞源
laissez-faire
也稱爲 laissez faire,1822年,源自法語,字面意思是“讓(人們)按照他們認爲最好的方式行事”,由 laissez 構成,是 laisser “讓,留下”的第二人稱複數祈使語氣(10世紀,源自拉丁語 laxare,源自 laxus “鬆散的”; 參見 lax)和 faire “做”的組合(源自拉丁語 facere “製造,做”; 源自 PIE 詞根 *dhe- “放置,放置”)。源自18世紀法國某些經濟學家的座右銘 laissez faire et laissez passer,用以表達政府在商業和工業中不干涉的理想。與 laisser-faire “不干涉”相比,被視爲政府和政治經濟學中個人行動自由的政策。
相關條目
laissez-faire 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「laissez-faire」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of laissez-faire