"狂歡,嬉戲,歡樂的冒險",1811年,俚語,起源不明。可能是 skylark(1809年)的縮寫,水手俚語,意爲“在船的索具上粗暴地玩耍”(雲雀以高飛著稱)。或者它是英語方言或口語 lake/laik(約1300年,來自古諾爾斯語 leika “玩耍”,來自 PIE *leig-(3)“跳躍”),南英國方言中常見的非詞源性 -r-。動詞 lake 被認爲是北英格蘭詞彙的特徵,是 work 的反義詞,但缺乏 play 的其他含義。作爲動詞,自1813年起。相關: Larked; larking。