廣告

manganese 的詞源

manganese(n.)

十七世紀時,這種黑色礦物,即錳的氧化物(古代在玻璃製造中用於去除着色物質),被稱爲法文中的 manganèse(16世紀),來自意大利語的 manganese,改編自中世紀拉丁文的 magnesia(詳見 magnesia)。從1783年開始,被用作金屬元素的名稱。

From the middle of the eighteenth century the combinations of manganese were studied by various chemists, and finally, in 1774, the metal manganese was isolated by Gahn, but for years there was much confusion in regard to its specific name, and it was not until after the beginning of the present century that the name manganese (mangan in German) began to be generally adopted. [Century Dictionary, 1897]
自18世紀中葉以來,錳的各種化合物被各種化學家研究,最終在1774年,Gahn 隔離了金屬錳,但是多年來對其具體名稱存在很多混淆,直到本世紀開始後, manganese (德文中的 mangan)的名稱開始被廣泛採用。[《世紀辭典》,1897]

相關詞語: Mangano-, manganic, manganous, manganate

相關條目

14世紀後期,鍊金術中,“鍊金石的兩個主要成分之一”,來自中世紀拉丁語 magnesia,源自希臘語 (he) Magnesia (lithos),“磁石”,字面意思爲“(the) Magnesian (stone)”,一種據說來自塞薩利的地區 Magnesia 的礦物,該地區據說是以當地人的名字 Magnetes 命名的,其起源不詳。

這個古代詞語在這個意義上演變成了 magnet。但在古代,同樣的詞語 magnes 既用於磁石,也用於一種常用於漂白玻璃的礦物(現代 pyrolusite 或二氧化錳)。

中世紀時期,有一些嘗試將磁石區分爲 magnes(陽性)和錳礦爲 magnesia(陰性)。同時,在18世紀,一種白色粉末(碳酸鎂)被用作化妝品和牙膏,在羅馬被稱爲 magnesia alba(“白色磁石”)。

正是從這個意義上,1808年 Davy 分離出了 magnesium。他想將其命名爲 magnium,以儘可能遠離混淆的詞語 magnesia,但這個名字以 magnesium 的形式被採用。與此同時,從16世紀起,錳礦的另一個名稱已經被改變爲 manganese,當在1774年從中分離出一種新元素時,它被稱爲 manganese

Magnesia 在其主要現代意義上的“氧化鎂”(1755年)可能是從現代拉丁語 magnes carneus “肉磁鐵”(約1550年)獨立形成的,因爲它能夠牢牢地附着在嘴脣上。

    廣告

    manganese 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「manganese

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of manganese

    廣告
    熱門詞彙
    廣告