廣告

mannish 的詞源

mannish(adj.)

古英語中的 mennisc, mænnisc 指的是“人類的,類似人類的,符合人類特性的”,源自原始日耳曼語 *manniska-(也包括古撒克遜語 mannisc 、古高地德語 mennisc 、哥特語 mannisks),源自 *manna-(源自 PIE 詞根 *man-(1)“人”)。在某些情況下,是由 man(名詞)+ -ish 新形成的。

“男性的,具有或類似於人類男性的特徵”這一意義可追溯到14世紀末; 在14世紀末也用於指代被視爲男性的女性。1520年代開始用作“成年男子的特徵”(與 childish 相對)。相關詞彙: Mannishlymannishness。在某些語言中,原始日耳曼語形容詞演變爲名詞“人類”(例如德語 Mensch),而在古英語中, mannish 也被用作名詞“人類,人民,種族,人們”。

Mannish, not closely matching womanish, applies to that which is somewhat like man, as when a boy gets a mannish voice, and to that in woman which is too much like man to be womanly. [Century Dictionary, 1895]
Mannishwomanish 並不完全匹配,它適用於那些與人類有些相似的事物,比如男孩變聲,以及女性中那些過於像男性而無法被視爲 womanly 的特徵。” [《世紀詞典》,1895年]

相關條目

古英語 cildisc “適合兒童的”; 參見 child-ish。早在15世紀就有“幼稚的,不成熟的,像孩子一樣”的貶義意義。古薩克森語 kindisc,中古荷蘭語 kintsch,荷蘭語 kindsch,德語 kindisch 也有類似的構詞方式。相關詞彙: Childishlychildishness

中古英語 manhede, manhode,意爲“人類狀態”(公元前13世紀初),源自 man(名詞)和 -hood。意爲“男子氣概,被認爲是男子所應具備的品質”(包括“勇敢的行爲,勇氣; 彬彬有禮的行爲,溫文爾雅; 同情,仁慈”)始於公元1300年左右。指“成年男性狀態”始於14世紀晚期。

古英語中類似的詞彙也不是那麼明顯的男性化: manscipe “人性,禮貌”,字面意思是“男子船員”; mennisclicnes “人的狀態,人性,人性善良,人性本質”(比較 mannish)。更純粹的“男子氣概”一詞是 werhad “男性性別,男子氣概,男子氣概”(見 werewolf 中的第一個元素)。

廣告

mannish 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「mannish

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mannish

廣告
熱門詞彙
廣告