廣告

mask 的詞源

mask(n.)

1530年代,"一種覆蓋在臉上的物品(眼睛和嘴巴有開口),一個虛假的面孔",來自法語 masque "用來遮蓋或保護臉"(16世紀),源自意大利語 maschera,來自中世紀拉丁語 masca "面具,幽靈,噩夢",起源不明的詞彙。

它可能來自阿拉伯語 maskharah "小丑,嘲弄",源自 sakhira "被嘲笑,被譏諷"。或者它可能通過普羅旺斯語 mascarar,加泰羅尼亞語 mascarar,古法語 mascurer "塗黑(臉)",這可能來自一個類似於英語 mesh(見相關詞條)的日耳曼語源。但它最初可能是普羅旺斯語:比較奧克語 mascara "弄黑,使昏暗",源自 mask- "黑色",據說來自於前印歐語言,以及古奧克語 masco "女巫",在方言中仍保留; 在貝濟耶它意味着“雨來之前的烏雲” [見 Walther von Wartburg, "Französisches Etymologisches Wörterbuch: Eine Darstellung galloromanischen sprachschatzes" ]。

比喻意義上的“任何用於僞裝或掩蓋的東西”是在1570年代的。

mask(v.)

1560年代,“參加化裝舞會”(現已過時); 1580年代,“戴面具”,也指“在假裝的外表下掩飾(感情等)”; 源自 mask(名詞)和法語 masquer。軍事上“隱藏”(炮兵等)使敵人看不見的意義始於1706年。相關詞彙: Maskedmasking。1927年記錄了 Masking tape,因爲它用於在塗漆前阻擋某些表面。

相關條目

14世紀晚期,"mesche",意爲“網或網眼中的空隙”,可能來自於古英語晚期的"max",早期爲"mæscre",源自原始日耳曼語 *mask-(也是古挪威語 möskvi,丹麥語 maske,瑞典語 maska,古撒克遜語 masca,中古荷蘭語 maessce,荷蘭語 maas,古高地德語 masca,德語 Masche “網眼”的來源),源自原始印歐語 *mezg- “編織,扭曲”(也是立陶宛語 mezgu, megzti “編織”, mazgas “結”)。在機械中,“齒輪齧合”(自1875年起)。網眼中的"Mesh-work"可追溯至1785年。

1915年,來自“gas 毒氣”(n.1)和“mask 面具”(n.)。

廣告

mask 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「mask

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mask

廣告
熱門詞彙
廣告