廣告

once 的詞源

once(adv.)

「一次性地;在過去某個時刻,曾經」,大約在公元1200年,anes,基本上是one的副詞形式,帶有副詞性所有格-s。古英語形式是æne,但隨著早期中英語形式的one單數所有格的變化,這個形式被替代或重塑,並且當時副詞常常添加-es。隨著發音從兩個音節變為一個音節,拼寫也發生了變化,大約在公元1300年後;-ce的保留是為了保留氣息音的-s-(參見hence)。發音變為「wuns」與one的變化相似。

作為強調語,意為「一勞永逸」,大約在公元1300年開始出現,但在現代美國,這是一種賓夕法尼亞德語方言的表達。意為「在過去的某個時期」(但不一定僅指一次)則出現於13世紀中期。

Never once「從未」出現於13世紀早期。Once in a while「有時」則出現於1781年。Once upon a time作為故事的開頭,記錄於1590年代,早期形式為once on a time(14世紀末)。At once最初(13世紀早期)意為「同時」,後來意為「在同一群體中」(約公元1300年),並在詞中保留了「一」的意義;這個短語通常作為一個詞出現,atones;現代意為「立即」的用法出現於1530年代。Once and for all「最終一次」出現於1848年,早期形式為once for all(15世紀末)。

相關條目

"(離)這裏遠離",13世紀晚期, hennes,帶有副詞性的所有格 -s + 古英語 heonan "離開,因此",來自西日耳曼語 *hin-(源頭還包括古撒克遜語 hinan,古高地德語 hinnan,德語 hinnen),源自原始印歐語 *ki-,變體爲 *ko- 的詞根,代詞的指示代詞的詞幹(見 here)。

現代拼寫(15世紀中期)是爲了保留氣息的 -s- 而拼寫的(比較 twiceoncesince)。最初的意思是“離開這個地方”; 關於時間,“從這一刻起”,14世紀晚期; 意思是“從這個(事實或情況)”,首次記錄於1580年代。威克里夫(1382)使用 hennys & þennys 表示“從這裏和那裏,兩邊”。

“作爲單個單位或個體; 作爲所提到的類別中的單個人、物等; ”作爲代詞,“單個人或物,個體,某人; ”作爲名詞,“基數詞中的第一或最低位; 同一的單個; 第一個整數,由單個單位組成; 統一; 表示一或統一的符號; ”約於1200年,來自古英語 an(形容詞、代詞、名詞)“一”,源自原始日耳曼語 *ainaz(源頭還包括古諾爾斯語 einn,丹麥語 een,古弗里斯蘭語 an,荷蘭語 een,德語 ein,哥特語 ains),源自 PIE 詞根 *oi-no- “一,獨特的”。

最初的發音仍然像 onlyatonealone 和方言中的 good 'unyoung 'un 等; 現在標準的發音“wun”始於14世紀的英格蘭西南部和西部(格洛斯特人泰恩代爾在他的聖經翻譯中拼寫爲 won),並在18世紀開始普及。它作爲不定代詞的用法受到了不相關的法語 on 和拉丁語 homo 的影響。

在人名前,表示“迄今爲止未知”或說話者不知道的人。

One and only “心愛的人”始於1906年。俚語 one-arm bandit 指一種老虎機,記錄於1938年。One-night stand 在表演意義上是1880年,性意義上是1963年。One of the boys “普通友好的傢伙”始於1893年。One-track mind “只能有一種思想或行動的頭腦”始於1915年。喝酒的表達 one for the road 始於1950年(作爲歌曲標題)。One-man band 在字面意義上是1909年,比喻意義上是1914年。One of those things “不可預測的事件”始於1934年(科爾·波特的歌曲始於1935年)。

The conscience clause is one of the weaknesses of the Bill. It is one of those things which tend to create the bitterness. The conscience clause is one of those things which are inseparable from a Bill like this. It is one of those things which divides the sheep from the goats—members can pick them out for themselves—in the playground, in the school. ["Religious Exercises in School Bills," New Zealand Parliamentary Debates, Aug. 13, 1926]
良心條款是該法案的弱點之一。它是那些導致矛盾的事情之一。良心條款是這樣一項法案中不可分割的事情。它是那些將綿羊與山羊分開的事情之一——成員們可以自己挑選——在操場上,在學校裏。【“學校宗教活動法案”,新西蘭議會辯論,1926年8月13日】
廣告

once 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「once

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of once

廣告
熱門詞彙
廣告