廣告

overwatch 的詞源

overwatch(n.)

「過度清醒;熬夜」,14世紀晚期,來自 over (形容詞) + watch (名詞)。

相關條目

古英語中的 ofer 表示“超越; 在高於或位置更高的地方; 在...之上; 穿過; 超過; 在高處”,源自原始日耳曼語 *uberi(也源自古撒克遜語 obar 、古弗里斯蘭語 over 、古諾爾斯語 yfir 、古高地德語 ubar 、德語 über 、哥特語 ufar “在...之上”),源自 PIE 詞根 *uper “在...之上”。

作爲形容詞,起源於古英語 uffera。表示“過去的,完成的; 從頭到尾的”等意義可追溯到14世紀末。表示“覆蓋整個表面”的意義可追溯到公元1400年左右。表示“向前傾斜”的意義可追溯到16世紀40年代。表示“從...中恢復”的意義可追溯到1929年。在無線電通信中,用於表示發言人已經講完(1926年)。

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above 表示更高的高度,但不一定是垂直方向或附近的; over 表示垂直或接近垂直:因此,一朵雲可以在另一朵雲的上方,而不一定是在上面。Over 經常暗示運動或延伸,而 above 則不會; 因此,鳥的飛行或房屋的飛行,樹枝的懸掛或牆壁的懸掛在意義上有所不同。在這種用法中, over 似乎表示更近。

短語 over and above(15世紀中葉)是多餘的,用於強調。形容詞短語 over-the-counter 可追溯到1875年,最初用於股票和股份。be (someone) all over “完全符合(某人的期望)”可追溯到1721年。

中古英語 wacche,來自古英語 wæcce「一種守望,保持清醒的狀態,清醒性;」也指「為了虔誠或懺悔目的而不睡覺的行為或實踐;」來自 wæccan「守望,保持清醒」,源自原始日耳曼語 *wakjan,來自印歐語根 *weg-「強壯,活躍。」

「小時鐘」的意義來自1580年代,發展自「喚醒睡眠者的鐘」的意義(15世紀中期)。

從公元1200年起作為「夜晚分為的幾個時期之一」,參考古代翻譯自拉丁語 vigilia,希臘語 phylakē,希伯來語 ashmoreth。從13世紀中期起作為「警衛值班;作為市政守望者的指派;」13世紀晚期作為「有義務巡邏城鎮(特別是在夜間)以維持秩序等的人或團體。」

在中古英語中,還指「為了放蕩和揮霍而在夜間保持清醒的實踐;」因此有 wacches of wodnesse「深夜狂歡和放蕩。」

押頭韻的組合 watch-and-ward 為了維持城市和城鎮秩序的古老習俗,保留了 watch 用於夜間市政巡邏的區別,以及 ward (n.) 用於白天守衛的區別;兩者結合起來意味著「持續的警惕。」

軍事意義上的「軍事警衛,哨兵」來自14世紀晚期。也在18世紀初作為蘇格蘭高地某些不規則部隊的稱號。

「仔細觀察,警惕,警覺」的普遍意義來自14世紀晚期;keep watch來自14世紀晚期。「船員在甲板上保持的時間段」的意義來自1580年代。

The Hebrews divided the night into three watches, the Greeks usually into four (sometimes five), the Romans (followed by the Jews in New Testament times) into four. [OED]
希伯來人將夜晚分為三個更夫,希臘人通常分為四個(有時五個),羅馬人(隨後在新約時期被猶太人採用)分為四個。[OED]
On þis niht beð fowuer niht wecches: Biforen euen þe bilimpeð to children; Mid-niht ðe bilimpeð to frumberdlinges; hanecrau þe bilimpeð þowuene men; morgewile to alde men. [Trinity Homilies, c. 1200]
在這個夜晚有四個夜間守望:在黃昏之前,守望孩子;在午夜,守望初學者;在破曉,守望年輕人;在清晨,守望老人。[Trinity Homilies, c. 1200]
    廣告

    分享「overwatch

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of overwatch

    廣告
    熱門詞彙
    廣告