廣告

parol 的詞源

parol(n.)

"口頭陳述,所說的或口頭的東西",15世紀晚期,來自盎格魯-法語(14世紀),源自古法語 parole "單詞,言論,論點"(見 parole(n.))。作爲形容詞,意爲"口頭的,口述的",始於大約1600年。

相關條目

1610年代,“荣誉之言”,特别是“战俘如果被允许自由活动,则不逃跑的承诺,或如果被允许返回家乡,则不再拿起武器的承诺”,来自法语 parole “言语,演讲”(在 parole d'honneur “荣誉之言”中),源自俗拉丁语 *paraula “演讲, discours”,来自拉丁语 parabola “比较”,来自希腊语 parabole “比较,寓言”,字面意思是“并置”,因此是“并列”(参见 parable)。

“在服刑期满前有条件释放囚犯”的意义在1908年刑事俚语中有证据。类似事物的早期术语是 ticket of leave

*gwelə-,也寫作 *gwel-,原始印歐語根,意爲“投擲,到達”,具有擴展意義“刺穿”。

它構成或部分構成以下單詞: anabolicarbalestastroblemeball(n.2)“跳舞派對”; balladballetballistaballisticballisticsbelemnitecatabolismdevildiabolicaldiscobolusemblemembolismhyperbolahyperbolekill(v.); metabolismpalaverparableparabolaparleyparliamentparlorparolparoleproblemquellquail(v.)“失去勇氣,退縮,畏縮”; symbol

它是假設的來源/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 apa-gurya “搖擺”, balbaliti “旋轉,扭動”; 希臘語 ballein “投擲,投擲以擊中”,也有更寬泛的意義,“放置,放置,放置”, bole “投擲,梁,光線”, belemnon “飛鏢,標槍”, belone “針”, ballizein “跳舞”; 亞美尼亞語 kelem “我折磨”; 古教會斯拉夫語 zali “疼痛”; 立陶宛語 galas “結束”, gėla “痛苦”, gelti “刺痛”。

    廣告

    parol 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「parol

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of parol

    廣告
    熱門詞彙
    廣告