廣告

part-song 的詞源

part-song(n.)

"1824年起,指兩個或更多獨立聲部的聲樂作品,通常不伴奏,源自 part(音樂術語中的名詞)和 song(名詞)的結合。

相關條目

公元13世紀中葉,“分割,整體的一部分,元素或組成部分(某物)”,源自古法語 part “份額,部分; 性格; 權力,統治; 方面,道路,路徑”,源自拉丁語 partem(主格 pars)“一部分,一塊,一份,一分; 一個派別或派系; 身體的一部分; 一個分數; 一個職能,職位”,與 portio “份額,部分”有關,源自 PIE 詞根 *pere- (2) “授予,分配”。

它取代了大多數意義上的本土詞 deal(名詞)。意思是“分配的一部分,份額”始於公元1300年; 在晚14世紀,“在活動或事務中的行動或影響的一部分,角色,職責”的意思。戲劇意義(15世紀晚期)源自演員在表演中的“份額”(拉丁語複數 partis 在相同意義上使用)。在音樂中,“協奏曲中的一個聲音或樂器”(1520年代)。機器的“獨立部分”意義始於1813年。

意思是“梳頭時頭髮的分割; 頭頂上的頭髮分開,從而向兩側散開”的意思始於1890年,美國英語; 此前的詞是 parting(1690年代)。中古英語中常見的詞是 shedeschede,源自古英語 sceadscad

作爲形容詞始於1590年代。早期的古英語 part “詞性”沒有幸存下來,現代詞被認爲是一個獨立的藉詞。短語 for the most part “大多數,最大的部分”始於14世紀晚期。take part “參與”始於14世紀晚期。

"音樂或節奏的聲音表達",古英語 sang "聲音,聲樂,歌曲,唱歌的藝術; 適合唱歌的韻文,詩篇",源自原始日耳曼語 *songwho-(源頭還包括古諾爾斯語 söngr,挪威語 song,瑞典語 sång,古撒克遜語,丹麥語,古弗裏西亞語,古高地德語,德語 sang,中古荷蘭語 sanc,荷蘭語 zang,哥特語 saggws),源自原始印歐語 *songwh-o- "唱歌,歌曲",來自 *sengwh- "唱歌,唸咒語"(參見 sing(v.))。

自古英語晚期起,用於形容某些鳥類的音樂呼喚。中古英語有 songly "值得歌唱的"(14世紀中期)。口語短語 for a song "爲了一點點,爲了很少的東西" 源自"All's Well" III.ii.9(同樣的形象, por du son,在古法語中也有)。 With a song in (one's) heart "感到快樂" 的用法可追溯至1859年。 Song and dance 作爲一種舞臺表演形式可追溯至1872年; 其比喻意義爲"廢話",則始見於1895年。

    廣告

    part-song 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「part-song

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of part-song

    廣告
    熱門詞彙
    廣告