廣告

peel 的詞源

peel(v.)

“剝去”皮膚、樹皮或外皮的意思源於古英語 pilian “剝皮、剝皮、去皮或環”,以及古法語 pillier,兩者都源於拉丁語 pilare “剝去毛髮”,源於 pilus “毛髮”(參見 pile(n.3))。可能也受到拉丁語 pellis “皮膚、獸皮”的影響。相關詞彙: Peeledpeeling。不及物動詞的意思是“失去皮膚或外皮”,始於1630年代。

比喻表達 keep (one's) eyes peeled “保持警覺”始於1852年,美國英語,可能是對“土豆眼”的玩笑,因爲它是通過剝去皮膚來削減的。汽車、摩托車等速度快的人的俚語 Peel out “從一個地方飛速離開”始於1952年,可能是因爲輪胎在打滑時留下了一層“皮”。飛行員的短語 peel off “從編隊中轉向”始於二戰時期; 早期的美國英語俚語 peel it “以最快的速度逃跑”(1860年)。

peel(n.1)

"果皮、樹皮或皮膚的一塊",尤指柑橘類水果,始見於1580年代,源自更早的 pill, pile(14世紀晚期),源自 peel(動詞)的詞源。

peel(n.2)

"木製鏟子,帶寬闊的刀片和長柄,"由麪包師等使用,14世紀晚期。 pele, 源自古法語 pele (現代法語 pelle) "鏟子",源自拉丁語 pala "鏟子,鏟子,麪包師的鏟子,肩胛骨",與 pangere "牢固插入" 相關,可能源自 PIE *pag-slo-, 詞根 *pag- 的帶後綴形式 "固定"。

相關條目

14世紀中期,“絨毛”; 15世紀末,“細軟的頭髮”,源自盎格魯-法語 pyle 或中荷蘭語 pijl,兩者均源自拉丁語 pilus “頭髮”(意大利語 pelo,古法語 pel),這是一個起源不確定的詞。語音證據排除了英語單詞通過古法語同源詞 peilpoil 傳播的可能性。意思是“布料上的柔軟、凸起的表面”,始於1560年代。

"橙子果肉分離出來的外皮," 1610年代, 源自於 orange (n.) + peel (n.)。

廣告

peel 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「peel

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of peel

廣告
熱門詞彙
廣告