廣告

plagiarize 的詞源

plagiarize(v.)

"剽竊他人的文字或思想",1716年,源自 plagiary "剽竊者"(見 plagiarism)+ -ize。相關詞彙: Plagiarizedplagiarizing

相關條目

「竊取或不當佔有他人的想法、寫作、藝術設計等,並將這些東西當作自己的」[《世紀詞典》],這個詞出現於1620年代,由-ismplagiary(名詞,意指「剽竊者,文學小偷」,約1600年)組成,源自拉丁語plagiarius,意為「綁架者,誘惑者,掠奪者,綁架他人孩子或奴隸的人」,馬爾提亞爾(Martial)曾用這個詞來指「文學小偷」。

這個詞來自plagiare,「綁架」,plagium,「綁架」,它們又源自plaga,「陷阱,捕獵網」(也有「開闊地帶,領土」的意思)。這個詞可能來自原始印歐語(PIE)*plag-(意指「某物延展」),是根詞*plak- (1)「變平」的變體。德·范(De Vaan)謹慎地將其與希臘語plagia「側面,側翼」,古高地德語flah「平坦」,古撒克遜語flaka「腳底」進行比較。

"alternative (chiefly British) spelling of" plagiarize。相關詞彙: Plagiarisedplagiarising

用於構成動詞的詞綴,中古英語 -isen,源自古法語 -iser/-izer,源自晚期拉丁語 -izare,源自希臘語 -izein,是一個動詞構成元素,表示與其附加的名詞或形容詞相關的動作。

-ize-ise 的變化始於古法語和中古英語,可能受到一些單詞(如下文所述的 surprise)的影響,這些單詞的結尾是法語或拉丁語,而不是希臘語。隨着古典復興,英語在16世紀末部分恢復了正確的希臘語 -z- 拼寫。但是,法國學院權威詞典的1694年版將拼寫規範爲 -s-,這影響了英語。

在英國,儘管 OED、Encyclopaedia Britannica 、倫敦時報和福勒反對它(至少以前是這樣), -ise 仍然占主導地位。福勒認爲這是爲了避免記住必須用 -s- 拼寫的少數常見非希臘語單詞(如 advertisedevisesurprise)的困難。美式英語一直偏愛 -ize。這種拼寫變化涉及約200個英語動詞。

    廣告

    plagiarize 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「plagiarize

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of plagiarize

    廣告
    熱門詞彙
    廣告