廣告

play-list 的詞源

play-list(n.)

同時也有 playlist,1975年,指“廣播電臺播放錄音的列表”,源自 play(v.)和 list(n.1)。

相關條目

“一排或一系列名稱的目錄”,約於1600年,源自中古英語 liste “邊緣,鑲邊,條紋”(13世紀晚期),源自古法語 liste “邊緣,帶子,行,組”,也指“紙條”,或者源自古意大利語 lista “邊緣,紙條,目錄”,兩者都源自日耳曼語系(比較古高地德語 lista “條紋,邊緣,目錄”,古諾爾斯語 lista “邊緣,織邊”,古英語 liste “布邊,流蘇”的詞源),源自原始日耳曼語 *liston,源自原始印歐語言 *leizd- “邊緣,帶子”。

原始中古英語意義現已過時。 “列舉”這個意義來自用作目錄的紙條。古英語中本土的形式 list 在一些專業意義上仍然存在。 List price 源自1871年。

中古英語的 pleien 源自古英語的 pleganplegian,意指「輕快地移動、佔據或忙於某事、娛樂自己、參加體育鍛煉、嬉戲、參與兒童遊戲、取笑或嘲弄、演奏音樂」。這個詞來自原始西日耳曼語的 *plegōjanan,意為「忙於某事」,其詞源也可追溯至古薩克森語的 plegan(「保證、負責」)、古弗里西語的 plega(「照顧」)、中古荷蘭語的 pleyen(「高興、快樂」)以及德語的 pflegen(「照顧、培養」)。這個詞似乎與 plight(動詞)有關,但其最終詞源尚不明確,且音韻演變難以解釋。

「參加」某項體育或競技活動的意義出現於公元1200年左右。自14世紀晚期以來,它便被用來對比 work(動詞)。到14世紀晚期,「在舞台上表演或演出」(及物動詞)的意義逐漸形成,與「擔任角色」、「假裝、裝作」以及「輕率或任性地行動」等意義同時出現。

在比賽或遊戲中,「提出、移動、投擲、放置」等意義出現在1560年代的棋子中,1670年代的撲克牌中。「持續或反覆運作」的意義則出現於1590年代。「使(錄音)重播其內容」的意義出現於1903年,可能源自「演奏音樂」的含義。相關詞彙包括 Playedplaying

許多表達來自舞台、體育和音樂領域,並不總是容易區分其來源。play up(「強調」)出現於1909年(可能最初意為「更有力地演奏音樂」);play down(「淡化」)則出現於1930年;play along(「假裝同意或合作」)則始於1929年。play fair(「友善對待」)出現於15世紀中期。play house(指兒童遊戲)則始於1958年。

play for keeps(「認真對待」)出現於1861年,最初指彈珠或其他兒童遊戲中的代幣。play (something) safe(「謹慎行事」)出現於1911年;play favorites(「偏袒某人」)則可追溯至1902年。play second fiddle(「充當配角」)的比喻意義出現於1809年(見於《吉爾·布拉斯》)。play into the hands(「落入某人的圈套」)則始於1705年,意指「以某種方式行動,讓對手或第三方獲益」。

關於 play the _______ card 的用法,請參見 card(名詞1)。關於 play the field 的用法,請參見 field(名詞)。play with oneself(「手淫」)出現於1896年(而 play with「與某人發生性關係」則可追溯至13世紀中期)。Playing-card(「撲克牌」)出現於1540年代,指用於遊戲的一副牌。

    廣告

    play-list 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「play-list

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of play-list

    廣告
    熱門詞彙
    廣告