廣告

postpone 的詞源

postpone(v.)

"推遲,延遲到未來或以後的時間",約1500年,源自拉丁語 postponere “放在後面; 輕視; 忽略; 推遲”,由 post “後”(見 post-)和 ponere “放置,放置”(見 position(n.))組成。相關詞彙: Postponedpostponing

相關條目

14世紀末, posicioun,作爲邏輯和哲學的術語,“信仰陳述,提出命題或論點”,源自古法語 posicion “位置,假設”(現代法語 position),直接源自拉丁語 positionem(主格 positio)“放置的行爲或事實,情況,位置,肯定”,是過去分詞詞幹 ponere “放置,安放”的名詞形式。沃特金斯暫時將其認定爲源自 PIE *po-s(i)nere,由 *apo- “離開,遠離”(見 apo-)+ *sinere “離開,讓”(見 site)組成。但德·瓦恩認爲它源自原意大利語 *posine-,由 PIE *tkine- “建造,居住”組成,源自詞根 *tkei- “安定,居住,家園”(見 home(名詞))。

“人或物所佔據的位置”,尤其是適當的位置,始於1540年代; 因此,“地位,身份,社會地位”(1832年); “官職,職位”(1890年)。“某物理事物的排列或姿勢方式,身體或圖形與其他身體或圖形的空間關係的總和”這一含義記錄於1703年; 特指舞步,於1778年,指性交,於1883年。軍事意義上的“佔據或將要佔據的位置”始於1781年。

"將某事推遲到將來的行爲",1770年,由 postpone-ment 組成。約翰遜(1755)使用 postponence

這個詞綴的意思是“後”,源自拉丁語 post “後面的,之後的”,源自 *pos-ti(也是阿卡迪亞語 pos,多里亞語 poti “朝向,到,靠近,緊挨着”的來源; 古教會斯拉夫語 po “在後面,在之後”, pozdu “晚了”; 立陶宛語 pas “在,靠近”),源自 PIE *apo-(也是希臘語 apo “從……來”,拉丁語 ab “遠離”參見 apo-)。

    廣告

    postpone 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「postpone

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of postpone

    廣告
    熱門詞彙
    廣告