廣告

preggo 的詞源

preggo(adj.)

“pregnant”,澳大利亞俚語,1951年,源自於 pregnant(形容詞1)。比較 preggers

相關條目

“pregnant”,1942年,英國俚語,來自於 pregnant(形容詞1)+ 以 bonkerscrackersstarkers 等爲結尾的詞。這似乎是 -er(3)的擴展版本,該後綴用於從常見或適當的名稱中製作詼諧或熟悉的形式(例如, rugger 代表 rugbysoccer)。

“懷孕的,受孕的,已在子宮中受孕的”,早在15世紀,源自拉丁語 praegnantem(主格 praegnans,最初爲 praegnas)“懷孕的”,字面意思爲“出生前”,可能來自於 prae- “在……之前”(見 pre-)和 gnasci “出生”(源自 PIE 詞根 *gene- “生育,產生”)的詞根。

這個詞在文雅的談話中往往被避免使用,直到大約1950年; 現代委婉語包括 anticipating, enceinte, expecting, in a family way, in a delicate (or interesting) condition。古英語術語包括 mid-bearne,字面意思爲“懷孕的”; bearn-eaca,字面意思爲“增加孩子”或“增加孩子”; 以及 geacnod “增加的”。在大約1800年的俚語中,“懷孕”的術語包括 poisoned(指腫脹)。

    廣告

    preggo 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「preggo

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of preggo

    廣告
    熱門詞彙
    廣告