廣告

rat-snake 的詞源

rat-snake(n.)

"殺死老鼠的蛇",1818年,來自 rat(n.老鼠)+ snake(n.蛇)。

相關條目

"Mus 屬中較大物種的齧齒動物",晚期古英語中的 ræt "老鼠",一個起源不明的詞。類似的詞在凱爾特語(蓋爾語 radan),羅曼語(中世紀拉丁語 ratus,意大利語 ratto,西班牙語 rata,古法語 rat)和日耳曼語(古撒克遜語 ratta; 中古荷蘭語 ratte,荷蘭語 rat; 德語 Ratte,方言 Ratz; 瑞典語 råtta,丹麥語 rotte)中都可以找到,但它們彼此之間的聯繫以及這個詞的最終來源都是未知的。在其分佈範圍和起源不明方面,它與 cat 非常相似。

可能來自通俗拉丁語 *rattus,但 Weekley 認爲這是日耳曼語起源的,"這種動物隨着種族遷徙從東方傳到了西方",然後這個詞傳到了羅曼語言中。《美國傳統英語詞典》和塔克將古英語 ræt 與拉丁語 rodere 聯繫起來,從而與 PIE 詞根 *red- "刮,抓,咬"以及 rodent(詳見)有關。克萊因說沒有這種聯繫,並提出了希臘語 rhine "銼刀,銼子"的可能同源詞。Weekley 用問號將英語名詞和拉丁動詞連接起來,牛津英語詞典表示 rat 這個詞從日耳曼語傳到羅曼語是"很可能的",但對進一步的詞源學觀點不表態。中世紀英語的通用形式是 ratton,來自增強的古法語形式 raton。從16世紀80年代開始應用於其他大陸上類似老鼠的物種。

The distinction between rat and mouse, in the application of the names to animals everywhere parasitic with man, is obvious and familiar. But these are simply larger and smaller species of the same genus, very closely related zoologically, and in the application of the two names to the many other species of the same genus all distinction between them is lost. [Century Dictionary]
在將這些名稱應用於與人類寄生的動物時, ratmouse 之間的區別是明顯而熟悉的。但這些只是同一屬的較大和較小物種,從動物學上非常密切相關,並且在將這兩個名稱應用於同一屬的許多其他物種時,它們之間的區別全部消失了。[世紀詞典]

從12世紀開始(在姓氏中)用於被認爲與老鼠相似或與之共享某種特徵或品質的人。 "爲了個人利益而拋棄同伴的人"(1620年代)的具體意義源於老鼠離開即將沉沒的船或即將倒塌的房屋的信念,這導致了"叛徒,告密者"(1902年)的含義。

smell a rat "因懷疑而被監視,就像貓聞到老鼠的氣味一樣; 懷疑危險" [約翰遜] 是從1540年代開始的。_____-rat,"經常光顧_____的人"(在最早的參考文獻中 dock-rat)是從1864年開始的。

RATS. Of these there are the following kinds: a black rat and a grey rat, a py-rat and a cu-rat. ["Dictionary of the Vulgar Tongue," Grose, 1788]  
老鼠。其中有以下幾種:黑鼠和灰鼠,大鼠和小鼠。["俚語詞典",格羅斯,1788]

中古英語 snake,意爲“一種長而無肢的爬行動物”,源自古英語 snaca,來自原始日耳曼語 *snakon(源頭還包括古諾爾斯語 snakr “蛇”,瑞典語 snok,德語 Schnake “環蛇”),源自印歐語根 *sneg- “爬行,爬行動物”(源頭還包括古愛爾蘭語 snaighim “爬行”,立陶宛語 snakė “蝸牛”,古高地德語 snahhan “爬行”)。在現代英語中,逐漸取代 serpent 成爲常用詞。

傳統上用於英國的蛇,與有毒的 adder 區分。從17世紀開始用於各種類似蛇的裝置和設備。1839年,“Snakes!”成爲一聲驚歎。

“陰險的人”的意思可追溯到1580年代(早在15世紀,它就被用來形容撒旦,而 serpentadder 在這個意義上更早)。比較一下古教會斯拉夫語 gadu “爬行動物”, gadinu “骯髒的,可惡的”。蛇的聲譽並沒有因《創世紀》的故事而得到改善,但這個概念更古老。短語“ snake in the grass ”意爲“陰險、密謀、欺騙的人”,翻譯自弗吉爾的 Latet anguis in herba [Ecl. III:93]。

在擲骰子游戲中,“ Snake eyes ”指“兩個一點”的點數(最低點數),始於1919年,因此與厄運有關。這可能影響了1957年體育俚語中的 snake-bitten snake-bit “不幸的”,也可能來自字面意義(1807年已有記載),也許是指被毒蛇咬傷的人註定不幸。

Snakes and Ladders ”這個棋盤遊戲可追溯到1907年。1813年出現了“ Snake charmer ”。1883年,“ Snake pit ”被認爲是一種原始的真理或勇氣測試; 比喻意義始於1941年。1772年,“ Snake dance ”指的是霍皮人的一種儀式; 1911年,它成爲一種派對舞蹈。

    廣告

    rat-snake 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rat-snake

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rat-snake

    廣告
    熱門詞彙
    廣告