公元1300年, ravishen,意爲“通過暴力抓住(某人),拐走(尤其是女性)”,源於古法語 raviss-,是 ravir 的現在分詞詞幹,表示“抓住,匆忙拿走”,源於通俗拉丁語 *rapire,源於拉丁語 rapere,意爲“抓住和拐走,突然拿走,匆忙離開”(見 rapid)。從英語最早的使用開始,“有時意味着隨後的侵犯”[OED]; 在15世紀中葉,“強姦”也被稱爲洗劫。在中古英語中也有“抄襲; 使(某人)在精神上進入狂喜的狀態”的意思。相關詞彙: Ravished; ravishing。