廣告

rayon 的詞源

rayon(n.)

一種人造纖維,1924年由美國國家零售乾貨協會選擇,可能源自法語 rayon “光束,射線”,來自 rai(參見 ray(n.1)),因爲它很有光澤。這是市場營銷人員對原有專利名稱 artificial silk(1884)和另一種市場營銷嘗試 Glos 的替代品,後者因“被嘲笑而失敗”[《Draper's Record》,1924年6月14日]。

[T]he production of rayon in American plants, which in 1920 had been only eight million pounds, had by 1925 reached fifty-three million pounds. The flesh-colored stocking became as standard as the short skirt. ... No longer were silk stockings the mark of the rich; as the wife of a workingman with a total family income of $1,638 a year told the authors of Middletown, "No girl can wear cotton stockings to high school. Even in winter my children wear silk stockings with lisle or imitations underneath." [Frederick Lewis Allen, "Only Yesterday," 1931]
“在1920年,美國工廠生產的人造絲綢僅有800萬磅,到1925年已經達到5300萬磅。肉色長筒襪變得和短裙一樣普遍。……絲襪不再是富人的標誌; 一個年收入僅爲1638美元的工人妻子告訴 Middletown 的作者:“沒有女孩能在高中穿棉襪。即使在冬天,我的孩子們也會穿着絲襪,裏面還穿着絲光或仿真絲襪。”[弗雷德裏克·劉易斯·艾倫,《昨日的唯一》,1931年]

巧合的是,古法語 rayon 幾個世紀前被借入中古英語,作爲一種布料的名稱。

相關條目

「光束,從發光體沿特定方向發出的光」,14世紀早期,rai,來自古法語 rai(主格 rais)「光線(陽光),輪子的輻條;噴出,噴湧」,來自拉丁語 radius「光線,輻條,杖,棒」(參見 radius)。在17世紀之前不常見。[OED];通常指陽光,特別是指熱(beam 更常用於光)。

Ray is usually distinguished from beam, as indicating a smaller amount of light; in scientific use a beam is a collection of parallel rays. In ordinary language ray is the word usually employed when the reference is to the heat rather than the light of the sun .... [OED]
Ray 通常與 beam 區分,因為它表示較小的光量;在科學用語中,光束是一組平行光線。在普通語言中,當參考陽光的熱而非光時,通常使用 ray 這個詞.... [OED]

科幻小說中的 ray-gun 於1931年被記錄(在《驚異故事》中;electric ray gun 作為一種虛構武器來自1924年;death-ray gun 來自1926年,作為一個滑稽表演的道具),但火星人在《世界大戰》(1898年)中有一種 Heat-Ray 武器。

1938年,杜邦公司創造了“尼龍”這個詞,據稱是由一個隨機的通用音節 nyl--on 組成的,這是纖維名稱中常見的結尾(比較 rayon 和後來的 Dacron),據說最終源自 cotton。1939年,《消費者報告》稱其爲“杜邦公司備受矚目的新奇紗線,明年將出現在500萬雙長襪中,同時也引發了許多謠言、希望和恐懼。”自1939年起作爲形容詞使用。用於指代“尼龍長襪”的“Nylons”出現於1940年。

Nylon is the generic name chosen by the Dupont Company for a group of materials classed as synthetic linear superpolymers. It has also been defined as a "Man made protein-like chemical product (polyamide) which may be formed into fibers, bristles, sheets, and other forms, characterized when drawn by extreme toughness, elasticity, and strength." ["The Michigan Technic," August 1945]
尼龍是杜邦公司爲一組合成線性超聚合物材料選擇的通用名稱。它也被定義爲“一種人造蛋白質類化學產品(聚酰胺),可以製成纖維、刷毛、板材和其他形式,在拉伸時具有極高的韌性、彈性和強度。”(《密歇根工程技術》1945年8月)
    廣告

    rayon 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「rayon

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rayon

    廣告
    熱門詞彙
    廣告