14世紀晚期, reflecten,“將(某物)彎曲或彎曲; ” 15世紀初,“轉移,使(某物)偏離,偏轉”,源自14世紀的古法語 reflecter,來自拉丁語 reflectere “向後彎曲,向後彎曲,轉向”,由 re- “向後”(見 re-)和 flectere “彎曲”(見 flexible)組成。關於鏡子或其他物體或表面,“反射光線或圖像”,15世紀初,後來也包括熱或聲音。意思是“將思想轉回,解決心中的問題”,始於1600年左右。相關: Reflected; reflecting。
中古英語還有一個單獨的動詞 reflexen “折射(光); 偏轉”(15世紀初),直接來自拉丁語 reflexus,過去分詞 reflectere。