想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"缺少舵的,"約1600年,來自 rudder(n.)+ -less。
也來自:c. 1600
15世紀中期(作爲姓氏出現於12世紀晚期),是中古英語 rother 的變體或變形,源自古英語 roðor 的“槳,櫓”,出自原始日耳曼語 *rothru-(源頭還包括古弗裏西亞語 roðer,中低地德語 roder,中古荷蘭語 roeder,荷蘭語 roer,古高地德語 ruodar,德語 Ruder 的“櫓”),源自 *ro- 的“掌舵”(來自 PIE 詞根 *ere- 的“划船”),後綴爲 *-þra,用於形成工具的中性名稱。
起初的意義已經過時。從公元1300年開始,“寬大,平坦的木片附着在船尾,被引導舵柄以用於操舵”的意思出現了。與 -th- 的替換爲 -d- 相對,比較 burden(n.1), murder(n.); 同時但相反的移動轉換了 -d- 成爲 -th- 在 father(n.)等。
這個詞源成分的意思是“缺少,不能,沒有”,來自古英語 -leas,源於 leas 的“無,缺乏,虛假,捏造”,源於原始日爾曼語 *lausaz(同源詞:荷蘭語 -loos,德語 -los,“沒有”,古諾爾斯語 lauss,“寬鬆的,自由的,空缺的,放蕩的”,中古荷蘭語 los,,德語 los,“寬鬆的,自由的”,哥特語 laus,“空的,虛浮的”),來自 PIE 詞根 *leu-,“放鬆,分開,切斷”。與 loose 和 lease 有關。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rudderless