廣告

sattva 的詞源

sattva(n.)

"Truth"(在印度哲學中),源自梵語中的 sattvah “truth”,字面意思是“存在”,與哥特語中的 sunjis, 和古英語中的 soð “true”同源(參見 sooth)。

相關條目

“真相,現實,事實”,古英語 soð “真相,正義,公正,正直; 現實,真實情況,確定性”,名詞用法的 soð(形容詞)“真實的,真正的,真實的; 公正的,正義的”,最初爲 *sonð-,來自原始日耳曼語 *santhaz(源頭還有古諾爾斯語 sannr,古撒克遜語 soth,古高地德語 sand “真實”,哥特語 sunja “真相”)。比較 forsooth

這個詞族與古英語 synn “罪惡”和拉丁語 sontis “有罪”有關(通過“成爲那個人”與真相有關; 參見 sin(v.)),來自 PIE *hes-ont- “存在,實在”,因此“真實,真正”(來自根 *es- “存在”的現在分詞),也保存在拉丁語 sunt “他們是”和德語 sind 中。

在英語中已經過時,是現代瑞典語(sann)和丹麥語(sand)中“真實”的詞根。它在17世紀中期之前廣泛使用,然後過時,直到19世紀早期被斯科特等人作爲古語復興。它被用於將複合詞翻譯成古英語的拉丁語 pro-,例如 soðtacen “奇蹟”, soðfylganprosequi”。

    廣告

    sattva 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「sattva

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sattva

    廣告
    熱門詞彙
    廣告