14世紀中期, sedicioun,“叛亂,起義,暴動,國家內部的人爲騷動; 試圖推翻民事當局的協調嘗試; 派系之間的激烈鬥爭,民事或宗教的混亂,暴動; 反抗當局的叛逆”,源自14世紀的古法語 sedicion(現代法語 sédition)和直接源自拉丁語 seditionem(主格 seditio)“民事混亂,紛爭; 叛亂,譁變”,字面意思是“分離,分開”。這來自於 sed- “沒有,分開,離開”(見 se-) + itio “前往”,來自 ire “前往”(來自 PIE 詞根 *ei- “前往”)。
In early use, 'factious with tumult, turbulent' (J.); now chiefly, engaged in promoting disaffection or inciting to revolt against constituted authority [OED]
早期使用中,“與騷動有關的派系,動盪不安的”(J.); 現在主要是指參與促進不滿或煽動反抗合法當局的人[OED]
1838年有“煽動反叛合法政府的行爲或言論”的含義。比 treason 不嚴重,因爲缺乏公開行動。
But it is not essential to the offense of sedition that it threaten the very existence of the state or its authority in its entire extent. Thus, there are seditious assemblies, seditious libels, etc., as well as direct and indirect threats and acts amounting to sedition — all of which are punishable as misdemeanors by fine and imprisonment. [Century Dictionary]
但是,煽動罪並不必須威脅國家的存在或其整個範圍內的權威。因此,有煽動性的集會、煽動性的誹謗等,以及直接和間接的威脅和行爲構成了煽動罪,這些都可以被罰款和監禁作爲輕罪處罰。[Century Dictionary]
拉丁語 seditio 在古英語中被 unsib, folcslite 解釋。