想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"能夠被誘惑的",來自1620年代的 seduct-,源自拉丁語 seducere 的過去分詞詞幹(見 seduce)+ -ible。相關詞彙: Seductibly; seductibility。在這個意義上, Seduceable 在1610年代就已經被使用了。
也來自:1620s
1520年代,“說服封臣等背棄忠誠或服務”,源自拉丁語 seducere “引開,引開或引開”,源自 se- (見 se-) + ducere “引導”(源自 PIE 根 *deuk- “引導”)。現在主導的性意義始於1550年代(顯然在拉丁語中沒有),最初特指“引誘(女人)放棄貞操”。相關: Seduced; seducing。
卡克斯頓使用 seduisen(15世紀晚期),源自古法語 suduire “腐化,誘惑”(現代法語 séduire “誘惑”),源自拉丁語 subducere “拉開,撤回,移開”(見 subduce)。
"-ible"是一個詞綴,用於從動詞形成形容詞。它在中古英語中從古法語 -ible 借用,直接源自拉丁語形容詞後綴 -ibilis(正確的寫法應該是 -bilis)。參見 -able。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of seductible