廣告

shyster 的詞源

shyster(n.)

"不道德的律師",1843年,美國俚語,可能改編自德語 Scheisser "無能的、毫無價值的人",源自 Scheisse "屎"(名詞),源自古高地德語 skizzan "排便"(參見 shit(動詞))。

相關條目

古英語中的 scitan,源自原始日耳曼語的 *skit-(也是北弗裏西亞語的 skitj,荷蘭語的 schijten,德語的 scheissen 的來源),源自 PIE 詞根 *skei- "切割,分裂"。這個詞的概念是"從身體上"分離出來(比較拉丁語的 excrementum,源自 excernere "分離",古英語的 scearn "糞便,污物",源自 scieran "切割,剪切"; 參見 sharn)。因此,它與 scienceconscience 有關。

" Shit "並不是首字母縮寫詞。它也不是近期的詞彙。但是,從大約1600年開始,它就成爲了禁忌詞彙,很少出現在印刷品中(莎士比亞和《聖經》都沒有使用過),即使在18世紀末的"粗俗"出版物中,它也被破折號掩蓋。它在1922年(《尤利西斯》和《巨大的房間》)仍然引起審查者的憤怒,在1957年(《大西洋月刊》中的海明威的故事)讓雜誌訂閱者感到震驚,並在1970年(《韋氏新世界詞典》)被一些詞典省略。[Rawson]

它在俚語中有廣泛的用法; "撒謊,戲弄"的意思源自1934年; "不尊重"的意思源自1903年。另請參見 shiteShat 是一個幽默的過去時態形式,不是詞源,首次記錄在18世紀。

shit bricks "非常害怕"的用法可以追溯到1961年。恐懼和無意識的排便之間的聯繫自14世紀以來就在英語中產生了表達(拉丁語中也有這個形象),可能也是 scared shitless(1936年)背後的原因。

Alle þe filþ of his magh ['maw'] salle breste out atte his fondament for drede. ["Cursor Mundi," early 14c.]
Alle þe filþ of his magh ['maw'] salle breste out atte his fondament for drede. [ "Cursor Mundi," 14世紀初]

原始印歐語根詞,意爲“切割,分裂”,是根詞 *sek- “切割”的擴展。

它構成或部分構成以下單詞: abscissaconscienceconsciousecuescudoescutcheonesquirenesciencenescientniceomniscienceomniscientplebisciteprescienceprescientrescindrescissionsciencescienterscilicetsciolistscissionschismschistschizo-schizophreniascudosheathsheathesheave(n.)“凹槽輪,用於接收繩索,滑輪”; shed(v.)“脫落”; shin(n.)“小腿前部”; shingle(n.1)“薄木片”; shit(v.); shiveshiver(n.1)“小塊,碎片,碎片,碎片”; shoddyshysterskeneskiskive(v.1)“切成條狀,削減,磨掉”; squire

它是以下單詞的假定來源/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 chindhichinatti “打破,分裂”; 阿維斯塔語 a-sista- “未分裂,未受損”; 希臘語 skhizein “分裂,劈開,分離”; 拉丁語 scindere “切割,撕裂,撕裂,分裂”; 亞美尼亞語 c'tim “撕裂,劃痕”; 立陶宛語 skiesti “分離,分割”; 古教會斯拉夫語 cediti “過濾”; 古英語 scitan,古諾爾斯語 skita “排便”; 古英語 sceað,古高地德語 sceida “鞘”; 古愛爾蘭語 sceid “嘔吐,吐出”; 威爾士語 chwydu “打開”。

    廣告

    shyster 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「shyster

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of shyster

    廣告
    熱門詞彙
    廣告