廣告

simple 的詞源

simple(adj.)

大約在公元1200年,「不虛偽、正直、天真;無可指責、無辜而無害」,同時也有「無知、未受教育;不世故;單純、愚蠢」的意思,還可以作為姓氏使用。這個詞源自古法語的 simple(12世紀),意為「樸素、體面;友好、甜美;天真、愚蠢、笨蛋」,因此也有「可憐、悲慘」的含義。它最終來自拉丁語的 simplussimplex,意思是「簡單、樸素、未混合」,字面意思是「單一的」(參見 simplex)。

這個詞的意義演變源於「無部件」或「部件少」,因此引申為「不複雜或不繁瑣」。可以與 silly 的類似意義演變進行比較。在拉丁語中,simplex 的延伸意義包括「不虛偽、坦率、天真、直率、率直」,有時也指「過於直白、過於坦率」,但拉丁語似乎沒有「單純思維」的含義。

「不驕傲、謙虛、溫順」的意義出現於13世紀中期。作為「僅由一種物質或成分組成」(與 compositecompounded 相對)則始於14世紀晚期;作為「容易完成,沒有困難或障礙」(與 complicated 相對)則始於15世紀晚期;這一意義在拉丁語中也存在。

從14世紀中期起,該詞還有「無條件;僅僅;純粹」的意思,這在拉丁語中也有類似用法;同時也指「清晰、直截了當;易於理解」。從14世紀晚期起,又有「單一、個體;整體」的含義。從14世紀晚期起,該詞用於形容衣物等「樸素、簡單、不修飾」,對食物則表示「樸實,不奢華」。在醫學上,用於描述骨折等情況時,意為「無併發症」,出現於14世紀晚期。作為法律術語,指「缺乏附加法律條款,無限制」,始於14世紀中期。

中古英語中的這個詞還有一些已經消失的意義,包括「不充分、不足;虛弱、柔弱;僅僅;少數;悲傷、沮喪;憂鬱;價值低微;價格低廉;貧困、赤貧」,以及對頭髮的描述「直髮,不捲曲」。

simple(n.)

14世紀後期,“一個無辜或純真的人; 一個謙虛或謙遜的人”,來自 simple(形容詞)。它被證明是從大約1500年開始用作“無知的人”。

同樣來自14世紀後期,作爲“未混合的物質”,特別是“藥草或藥物”,來自拉丁語 simplum(名詞)。通常是複數形式, simples,它們之所以被稱爲“單純的”,是因爲在舊的生理學中,每個人都被認爲擁有特定的優點,因此每個人都構成了一個 simple 的療法。相關: Simpler “收集或準備簡單物品的人。”

相關條目

中古英語 seliseely,源自古英語 gesælig “幸福的,偶然的,繁榮的”(與 sæl “幸福”相關),源自原始日耳曼語 *sæligas(也是古諾爾斯語 sæll “幸福的”,古撒克遜語 salig,中古荷蘭語 salich,古高地德語 salig,德語 selig “幸福的,祝福的”,哥特語 sels “好的,善良的”)。

This is one of the few instances in which an original long e (ee) has become shortened to i. The same change occurs in breeches, and in the American pronunciation of been, with no change in spelling. [Century Dictionary]
這是少數幾個原始長 eee)縮短爲 i 的情況之一。在 breeches 中也發生了同樣的變化,在美式發音的 been 中也沒有拼寫上的變化。[世紀詞典]

這個詞的意義發展經過了多個階段,從“幸福”到“祝福”; “虔誠的”; “無辜的”(公元1200年左右),到“無害的”,到“可憐的”(13世紀末),到“虛弱的”(公元1300年左右),到“思維遲鈍,缺乏理性,愚蠢的”(1570年代)。

It is a widespread phenomenon that the words for 'innocent', apart from their legal use, develop, through 'harmless, guileless', a disparaging sense 'credulous, naive, simple, foolish.' [Buck]
這是一個普遍現象,除了在法律用途上,詞語“無辜”的意思會通過“無害的,天真的”發展出貶義的意思“輕信的,天真的,簡單的,愚蠢的”。[巴克]

可能還會進一步專門指“被打暈,被打昏”的意思(1886年),如 knocked silly, 等。作爲名詞,“一個愚蠢的人”,1858年開始在兒童文學中出現。

Silly season 在新聞行話中指1861年(指八月和九月,當時報紙因缺乏硬性新聞而填滿瑣碎的故事)。玩具 Silly Putty 的商標聲稱從1949年7月開始使用。Sillyism “愚蠢的陳述或言論”源自1706年。

"單一部分的," 1590年代,來自拉丁語 simplex "單一的,簡單的,樸素的,未混合的,未複合的," 字面意思是 "一倍的," 來自 PIE 詞根 *sem- (1) "一個; 作爲一個,與...一起" + *plac- "-倍",來自 PIE 詞根 *plek- "編織。" 比較 duplex

這個名詞在語法上的意思可以追溯到1892年,意爲 "簡單的未複合詞",來自拉丁詞的含義。 Simplex munditis 是一個拉丁短語,意爲 "優雅簡單"。

廣告

simple 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「simple

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of simple

廣告
熱門詞彙
廣告