想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
“西姆吉”是波斯神話中的一種古老的理性怪鳥,出現於1786年的小說《瓦特克》中,源自波斯語 simurgh,由巴列維語 sin “鷹”和 murgh “鳥”組成。與阿維斯塔語 saeno merego “鷹”、梵語 syenah “鷹”、亞美尼亞語 cin “鳶”相似。這種怪鳥可能與 roc(見該詞)相同。
也來自:1786
阿拉伯神話中的巨型掠食鳥,始見於1570年代,源自阿拉伯語 rukhkh,來自波斯語 rukh。馬可波羅在描述馬達加斯加時提到過這種鳥; 據牛津英語詞典(OED)稱,現代使用該詞主要是由於《一千零一夜》故事的翻譯。因此,有 roc's egg “奇妙或驚人的事物”之意。可與 simurgh 相比較。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of simurgh