skyscraper 的詞源
skyscraper(n.)
同時也指 sky-scraper,即“非常高的城市建築”,起源於1888年的芝加哥背景,由 sky(名詞)和 scrape(動詞)的代詞派生而來。早期用於指任何高聳或延伸的物體,比如“建築物頂部的裝飾物”(1883年),“非常高的人”(1857年),“高飛的鳥”(1840年),“桅杆頂部的輕帆”(1794年),以及一匹賽馬的名字(1789年)。與法語的同源詞 gratte-ciel 相比,源自 gratter “刮”+ ciel “天空”; 與德語的同源詞 Wolkenkratzer 相比,源自 Wolke “雲”+ Kratzer “刮板”。
cloud-cleaver, an imaginary sail jokingly assumed to be carried by Yankee ships. [W. Clark Russell, "Sailors' Word Book," 1883]
“雲裂者”,是指幽默地認爲美國人的船上會攜帶的一種想象中的帆。[W. Clark Russell,《水手詞典》,1883年]
相關條目
skyscraper 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「skyscraper」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of skyscraper