廣告

staffer 的詞源

staffer(n.)

“記者的工作人員”1949年在新聞界中出現,來自 staff-writer(1878年); 源於指“僱員小組”的 staff(n.)。另請參見 -er(1)。

相關條目

中古英語 staf,指的是“棍子或杆子”,尤指長約5或6英尺的手持物,源自古英語 stæf(複數 stafas),指的是“手杖,用於攜帶的堅固杆子,用作武器的棍棒,牧師的權杖”,可能最初源自 *stæb,來自原始日耳曼語 *stab-(也是古撒克遜語 staf,古諾爾斯語 stafr,丹麥語 stav,古弗里斯蘭語 stef,中低地德語 staf,古高地德語 stab,德語 Stab,哥特語 *stafs “元素”; 中低地德語 stapel “柱子,基礎”)。

這被推測爲源自 PIE 詞根 *stebh- “柱子,支柱,支持,牢固地放置,固定”(也是古立陶宛語 stabas “偶像”,立陶宛語 stiebas “杆子,柱子”; 古教會斯拉夫語 stoboru “柱子”; 梵語 stabhnati “支撐”; 希臘語 stephein “綁紮,環繞,環繞”, staphyle “葡萄藤,一串葡萄”; 古英語 stapol “柱子”)。因此,它被認爲與 stiff 無關。

許多擴展義從“支撐或支持的東西,維持的東西”這一概念中衍生出來,例如 staff of life “麪包”,源自聖經中的短語 break the staff of bread,意爲“切斷食物供應”(利未記26章),翻譯自希伯來語 matteh lekhem。作爲“插旗杆的杆子”,出現於17世紀。指音樂符號中的水平線,出自17世紀。

“協助指揮官但不負責部隊的一組軍官”這一意義可追溯到1702年,顯然源自德語,源於指揮官的權杖作爲職務或權威的象徵(這一意義在英語中可追溯到16世紀30年代); 因此有了 staff officer (1702年), staff-sergeant (1811年)。在這個意義上, staffs 是常見的複數形式。指“一組員工(如辦公室或醫院的員工)”的意義可追溯到1837年。

古英語中,複數形式 stæf 是“字母,字符”的常用詞,因此也指“寫作,文學”,在古英語的與寫作有關的複合詞中使用,例如 stæfcræft “語法”, stæfcræftig “有字母的”, stæflic “文學的”, stæfleahtor “語法錯誤”,與 leahtor “邪惡,罪惡,冒犯”。

英語代詞後綴,對應拉丁語 -or。在本土詞中,它代表古英語 -ere(北安布里亞語也有 -are)“與之有關的人”,源自原始日耳曼語 *-ari(同源詞:德語 -er,瑞典語 -are,丹麥語 -ere),源自原始日耳曼語 *-arjoz。有些人認爲這個詞根與拉丁語 -arius 相同,可能是借用自拉丁語(參見 -ary)。

通常與本土日耳曼語詞一起使用。在拉丁語詞源中,從拉丁語過去分詞詞幹派生的動詞(包括大多數以 -ate 結尾的動詞)通常採用拉丁語後綴 -or,以及通過法語傳入的拉丁語動詞(如 governor); 但有許多例外(eraserlaborerpromoterdesertersailorbachelor),其中一些在中古英語時期從拉丁語轉化爲英語。

在法律語言中使用 -or-ee(如 lessor/lessee)來區分行動者和接受者,使 -or 後綴帶有專業色彩,這使得它在重複具有專業和非專業意義的詞語時很有用(如 advisor/adviserconductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater)。

    廣告

    staffer 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「staffer

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of staffer

    廣告
    熱門詞彙
    廣告