廣告

stauro- 的詞源

stauro-

源自希腊语的构词元素,用于科学和神学,意为“十字架”;来自希腊语 stauros “杆;十字架”,与古诺尔斯语 staurr “杆”同源,源自原始印欧语 *stehu- “杆”(参见 steer (v.))。希腊语词汇还构成了关于钉十字架的词汇,例如 staurōsis “刺刑,钉十字架”。

相關條目

「引導一艘船或其他交通工具的行駛方向」,最初指的是通過舵或舵輪來操控船隻。這個詞源於中古英語的 stēren,而其更早的形式來自古英語的 steoransteran(Mercian 方言)、stieranstyran(West Saxon 方言)。這些詞的基本含義是「駕駛、引導、指揮」,甚至還有「統治、約束、矯正、懲罰」的意思。它們可以追溯到原始日耳曼語的 *steurjanan,這個詞的衍生詞在其他語言中也能找到,比如古挪威語的 styra、古弗里西語的 stiora、荷蘭語的 sturen、古高地德語的 stiuren、德語的 steuern(均意為「駕駛、操控」),以及哥特語的 stiurjan(意為「建立、堅定」)。古弗里西語的 stera 則有「鞏固、確認、幫助」的意思,而 stor 則意指「大、重要」。

這個詞與 *steuro(意為「舵、操控裝置」)有關,並被認為源自原始印歐語詞根 *sta-(意為「站立、堅固」),這一詞根在希臘語中可見於 stauros(意為「樁、柱」)。這個概念可能是指用來操控的堅硬直立的柱子,或者引申為「建立」,因此也有了「引導、駕駛」的意思。

在古英語中,這個詞也有不及物用法,專指「通過舵引導船隻」。此外,它還可以泛指「引導任何運動中的物體」,並在晚期古英語中發展出比喻意義,比如「控制」情感或衝動,或「引導靈魂」走向或遠離信仰。到了公元1300年左右,它又被用來表示「管理、行政」。而 steer clear of 這一比喻用法(意為「徹底避免」)則出現在1723年。相關詞彙包括 Steeredsteering

    廣告

    分享「stauro-

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of stauro-

    廣告
    熱門詞彙
    廣告